متأسفانه ما در بحث محتوايي و فيلمنامهنويسي انيميشن كمتر به موضوعات طنز ميپردازيم.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، امير سحرخيز كارگردان انيميشن «آلامد» در ارتباط با آثار شركت كننده در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران گفت: آثار شركت كننده در اين دوره از جشنواره خوشبختانه از نظر تكنيك نسبت به دورههاي گذشته غنيتر شده بود. به گونهاي كه حتي ميتوان با حذف تيتراژ، از آنها به عنوان يك كار خارجي ياد كرد.
وي افزود: اما متأسفانه همچنان ما در بحث فيلمنامه و ايده مشكل داريم. اصولاً فيلمنامه به صورت كارگاهي و يا گروهي نوشته شده است و فيلمنامهنويس به صورت تخصصي و يا حرفهاي نداريم. من آثار متعددي را ديدم كه با داشتن تكنيك و گرافيك خوب به دليل نداشتن ايده و داستان مناسب نتوانستند مفهوم اصلي را بيان كنند و جزء آثار ضعيف قرار گرفتند.
اين فيلمساز در باره آثار بخش بينالملل جشنواره عنوان كرد: فيلمسازان ما علاقهمندند كه آثار شاخص بينالمللي را بيشتر ببينند تا بتوانند با مقايسه و ارزيابي به توليد بهتري در زمينه انيميشن بپردازند.
وي در باره كيفيت نمايش آثار در جشنواره گفت: در سالن غدير كه شايد يكي از سالنهاي كوچك كانون باشد خوشبختانه كيفيت بخش نمايش آثار نسبت به سالنهاي ديگر بهتر بود.
سحرخيز در باره آثار شاخص جشنواره، بيان كرد: امسال هم مانند سالهاي قبل من آثار شاخص را از فيلمسازان حرفهاي و يا قديمي اين هنر ديدم به طور مثال فيلم «مسافر افق» كاري از حميد بهرامي، «بازگشت به خانه» اثر بهزاد فراهت و ... در آثار بينالملل نيز فيلم «ركتو ورسو» از فرانسه يكي از بهترين آثاري بود كه من ديدم.
وي با اشاره به ضعف فيلمنامههاي طنز در آثار انيميشن، گفت: ما در بحث فيلمنامه و ايده ضعف طنز داريم. بيشتر افراد در اين هنر كار خود را به صورت مفهومي دنبال ميكنند و اصولاً نگرشها ضد طنز است و عمدتاً اين فيلمسازان فكر ميكنند اگر اثري را با درون مايه طنز توليد كنند كار تنزل ميكند. در صورتي كه اين يك اشتباه بزرگ است. در صورتي كه اين نوع كار نيز در كنار نوعهاي ديگر اين هنر ميتواند مخاطب خاص خود را داشته باشد.
توجه به ادبيات و فرهنگ كهن ايراني باعث ميشود براي رسيدن به يك زبان بينالمللي در انيميشن، ابتدا خود را بهتر بشناسيم. ايران گنجينههاي بسياري از ادبيات و شعر دوران باستان دارد كه ميتواند در ساخت انيميشن مورد استفاده قرار بگيرد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، حسين مراديزاده كه توانست در بخش بهترين فضاسازي، تنديس نقرهاي را به خاطر فيلم «افسانه ماردوش 1» در بخش مسابقه ايران نصيب خود كند، معتقد است استفاده از نشانههاي فرهنگ كهن ايراني باعث شده « افسانه ماردوش» داراي شاخصههاي ايراني باشد و مورد توجه قرار بگيرد.
او ميگويد: در «افسانه ماردوش» ما تمام نشانههايي كه در دوره هخامنشي در ايران وجود داشت را در طراحي شخصيتها و فضا رعايت كرديم و تلاش داشتم فيلم حالت اسطورهاي خود را حفظ كند. در اين پروژه 80 نفر حضور داشتند و ما با استفاده از 400 عروسك و 140 دكور كلي، اين فيلم را ساختيم كه البته «افسانه ماردوش 1» قسمت اول از سه فيلم سينمايي است. تاكنون انيميشني با اين حجم گسترده در ايران ساخته نشده است.
وي افزود: شاخصه اين فيلم استفاده از مؤلفههاي فرهنگي بود. ما وقتي در كشور اوكراين موسيقي فيلم را ضبط ميكرديم متوجه شديم آنها هم با اين فيلم به بخشي از پيشينه فرهنگي خود نزديك ميشدند. اما فيلمهاي ما هنوز از نظر تكنيك و ساخت فاصله زيادي با انيميشنهاي خارجي دارد.
اين هنرمند معتقد است رشد پويانمايي ايران منوط به توجه به فرهنگ و ادبيات كهن پارسي است و در اين ميان جشنواره پويانمايي اتفاق فرخندهاي براي گردهمايي انيماتورهاست.
برگزيده جشنواره پويانمايي ميگويد: گرايش كانون به سمت جمعآوري و نمايش فيلمهاي هنري مطرح دنيا اتفاق بسيار خوبي است كه البته با همت عالي دستاندركاران كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان انجام ميشود و انصافاً كار بسيار سختي است. گذشته از آن برگزاري جشنواره پويانمايي در شرايط فعلي نيز كاري به شدت سخت و طاقتفرساست كه با تلاش شبانهروزي برگزار كنندگان جشنواره ميسر ميشود. انيماتورها بايد قدر اين فستيوال را بدانند.
مراديزاده پيشنهاد ميكند در دورههاي بعدي، فيلمها تقسيمبندي شوند و در بخشهاي جداگانه به نمايش در آيند. مجزا بودن فيلمهاي دانشجويي، تبليغاتي، تلويزيوني، كوتاه، اينترنتي و ... از يكديگر سبب ميشود تماشاگر بتواند در ذهن خود در هر دسته فيلمها را مقايسه كند و اين اقدام جشنواره را هدفمند ميكند.
اين هنرمند به نسل جواني كه قصد دارند وارد فعاليت انيميشنسازي شوند توصيه ميكند در اين راه صبر و حوصله و سختكوشي پيشه كنند.با تكيه بر فرهنگ بومي به ديد وسيع و جهاني برسند ومعلومات خود را در حيطه هنرهاي مختلف از جمله موسيقي و نقاشي افزايش دهند تا بتوانند انيميشنهاي قوي توليد كنند.
جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران فرصت خوبي براي مرور تجربههاي تازه پويانمايي است.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، بهزاد فراهت كه در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران تنديس نقرهاي را كسب كرده است با بيان اين مطلب افزود: انيميشنهاي ايراني حتي در مواردي از انيميشنهاي خارجي قويتر هستند. البته بدون شك هيچ اثر بي نقصي وجود ندارد.
وي معتقد است: انيميشنهاي ايراني در بيان حرف خود به تماشاگر هيچ نقصي ندارند و با دارا بودن فيلمنامههاي منسجم حتي با آثاري مثل «عشق من» اثر الكساندر پتروف، انيماتور برجسته جهان، برابري ميكنند.
فراهت كه با ساخت فيلم «بازگشت به خانه» موفق به كسب تنديس بهترين پويانما شد، معتقد است آنچه در فيلم «بازگشت به خانه» توجه هيأت داوران را جلب كرده، گرافيك قوي فيلم است هر چند به اعتقاد او عمدهترين نقطه ضعف اين فيلم اضافه بودن چهار دقيقه از زمان فيلم است. ضعف ريتم فيلمنامه مشكل اساسي «بازگشت به خانه» بود كه البته نتوانستيم آن را رفع كنيم.
اين انيماتور بزرگترين ضعف انيميشن ايران را در مديريت آن ميداند و معتقد است با مديريت نامناسب فعلي، استعداد انيماتورهاي جوان هرز ميرود.
بهزاد فراهت برگزاري جشنواره پويانمايي را شاخصهاي از مديريت عالي و كارآمدي ميداند. به اعتقاد او جشنواره پويانمايي تهران يكي از افتخارات انيميشن ايران است و در اين پنج روز برگزاري جشنواره آنقدر همه چيز خوب است كه اصلاً نقطه ضعفي در آن به چشم نميخورد.
ناصر گلمحمدي، داور مسابقه ايران پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران معتقد است انيميشن ايران ديگر مهجوريت وناشناختگي گذشته را ندارد و دوره شناخت انيميشن در جامعه سپري شده است.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين انيماتور معتقد است هنر انيميشن به دليل دارا بودن مخاطب، بيشتر از رشتههاي ديگري كه به شكل سنتي در ايران رايج هستند مورد توجه جوانان قرار گرفته است، اما اين مسير به گونهاي نيست كه بدون تعمق و مطالعه زياد، به سادگي طي شود. اين رسانه محل تجربه و بيان احساسهاي سطحي نيست.
داور مسابقه ايران معتقد است انيميشن سينماست و سينما بايد ابزار كاملي داشته باشد. شناخت سينما، داستانپردازي، قصهگويي و برقراري ارتباط با مخاطب يكي از بخشهاي اصلي اين رسانه است كه هنوز دور از دسترس توليدات ايراني است خصوصاً در بخشها و ژانرهايي مثل ژانر كودك كه بسيار مورد نياز است. انيميشن يك كالاي فرهنگي است و مثل همه جوامعي كه به اين هنر توجه كردهاند و در صنعت خود جايگاهي براي آن باز كردهاند ناگزيريم زبان اينگونه را بشناسيم تا كشوري مثل ايران كه از نظر فرهنگ و مذهب و اقليم منحصر به فرد است به خودكفايي و توليد برسد.
به اعتقاد اين هنرمند ما نيازمند توليد مفاهيم و گنجينههاي هنري خود هستيم. ثروت ملي ما تنها منابع فسيلي نيست، ايران منابع غني فرهنگي و هنري دارد كه ابزار استخراج آن رسانه انيميشن است و تا به اين ابزار مسلط نشويم توان استفاده از اين منبع غني فرهنگي را نخواهيم داشت.
گلمحمدي در قياس انيميشنهاي ايراني و خارجي ميگويد: در بخش هنري و جلوههاي بصري به دليل در دسترس بودن و شباهت نرمافزارهاي موجود، اختلاف زيادي بين انيميشنهاي ايراني و خارجي مشاهده نميشود. البته انيميشنهاي بلند صنعتي و هاليوودي در اين مبحث نميگنجد. اما در همين انيميشنهاي كوتاه و هنري، در سالهاي دور گذشته نقايص تكنيكي انيميشنهاي ايران بسيار زياد بود اما امروزه فاصله بسيار كم شده است. انيميشنهاي خارجي بسيار خوب و روان حرف خود را ميزنند و ريتم خوبي دارند، انيماتورهاي خارجي، ضرباهنگ را ميشناسند و به ساختار سينمايي كار خود مسلطند و كمتر در طمطراق و زرق و برق جذابيتهاي بصري گرفتارند.
شايد جوانهاي ايراني ميخواهند خود را ثابت كنند و به همين خاطر اغتشاش در كارهايشان ديده ميشود، آنها بايد از اين مرحله عبور كنند و ياد بگيرند چطور از اين رسانه به درستي استفاده كنند.
داور مسابقه ايران، برگزاري جشنواره پويانمايي را نقطه قوتي براي انيميشن ايران ميداند و معتقد است اين جشنواره به درجهاي از اعتبار رسيده كه جزو تقويم جشنوارههاي معتبر خارجي قرار گرفته است.
گلمحمدي ميگويد: من طرفدار جشنواره پويانمايي تهران و طرفدار ماندگاري آن هستم و اميدوارم هيچكس به هيچ دليل خاصي سعي نكند اين جشنواره را تخريب كند. شايد يكي از دلايل عدم رشد ما اين است كه به هيچ حركتي اجازه رشد نميدهيم، تخريب ميكنيم و باز ميخواهيم از نو بسازيم. اين جشنوارهها ابزار رشد انيميشن هستند. البته بايد پذيرفت هر گردهمايي، ضريب خطا دارد و اين مسأله امري طبيعي است. اما من در جشنوارههاي اروپايي نيز شركت داشتم و با مقايسه ميگويم جشنواره پويانمايي تهران بسيار معتبر است. ما نبايد انتظار داشته باشيم انيماتورهاي خارجي حضور گستردهاي در اين جشنواره داشته باشند، بعد مسافت اين امر را توجيه ميكند.
رونق زياد جشنوارههاي اروپايي به خاطر كوچك بودن اروپا و نزديك بودن كشورها به يكديگر است.
خوشبختانه نگاه به انيميشن در سالهاي اخير نسبت به گذشته تغيير كرده است و اين نگاه موجب رشد اين هنر شده است.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، مرتضي احدي برنده ديپلم افتخار بخش بينالملل جشنواره براي كارگرداني انيميشن «گنجشك و پنبه دانه» در باره استفاده از فيلمنامهنويسان حرفهاي در حوزه انيميشن گفت: ما متأسفانه در حوزه انيميشن فيلمنامهنويس به صورت تخصصي و حرفهاي نداريم و اصولاً خود كارگردان و يا انيماتور داستان را انتخاب و بر اساس آن فيلمنامه مينويسد البته يكي از دلايل اين امر را من نبود آگاهي بالا در اين حوزه ميدانم.
وي ادامه داد: همانطور كه ميدانيد ما كتب، داستانها و مثلهاي فراواني در فرهنگ غني خودمان داريم. اما متأسفانه از آنها استفاده كمتري ميشود.
من شخصاً در ساخت آثارم به اين متون توجه ويژهاي دارم. ما در صورتي ميتوانيم به فيلمنامههاي شاخصي در حوزه انيميشن برسيم كه با جزءجزء اين فرهنگ آشنا باشيم، ادبيات، معماري و هويت را تشخيص دهيم.
اين فيلمساز با اشاره به نگاه مناسب به انيميشن در سالهاي اخير، افزود: خوشبختانه نگاه به حوزه انيميشن در سالهاي اخير تغيير كرده است و اين نگاه موجب رشد و شكوفايي اين هنر شده است. البته نميتوان با توجه به امكانات و محدوديتهاي سينماي انيميشن در ايران توقع زيادي داشت. اما باز با توجه به اين موضوع ما روند رو به رشدي را آغاز كردهايم.
وي در باره مشكلات فني انيميشن عنوان كرد: به هر حال مشكلاتي نظير صدا، تدوين و ... در بخش فني انيميشن وجود دارد، اما بايد اين موضوع را در نظر بگيريم كه اين امكانات در هر حال وجود دارد بايد با شرايط موجود كار كرد. اما من معتقدم كه اگر فيلم خوب بسازيم قطعاً اين حواشي نيز رفع خواهد شد. در صورت ساخت يك فيلم خوب است كه تهيه كننده حاضر ميشود سرمايهگذاري مناسب كند و يا صداگذار و آهنگساز با نگاه حرفهايتري در ساخت اثر فعاليت كنند.
برگزاري جشنواره ملي انيميشن در فاصله زماني دو سالانه پويانمايي ميتواند موجب تقويت آثار براي شركت در جشنواره پويانمايي تهران شود.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، معين صمدي برنده تنديس برنزي جشنواره براي كارگرداني فيلم انيميشن «عروسك گمشده» در ارتباط با كيفيت آثار در اين دوره از جشنواره گفت: آثار امسال نسبت به دورههاي گذشته رشد خوبي داشته است. از نظر تصويري كيفيت آثار نسبت به گذشته سير صعودي داشته، با اينكه ايدههاي خوبي ديده ميشود اما همچنان نوع روايتها مشكل دارد.
وي ادامه داد: جشنواره پويانمايي با گذشت چندين دوره توانسته براي جوانان هنرمند و علاقهمند براي ساخت انيميشن انگيزه ايجاد كند. اما بايد دست اندركاران و مسؤولين اين موضوع را مد نظر قرار دهند كه تنها انگيزه كافي نيست بلكه بايد با ايجاد بستر كار و شرايط مالي مناسب اين انگيزه را جواب داد.
صمدي با اشاره به آثار شاخص در جشنواره، بيان كرد: در بخش بينالملل فيلمهاي خوبي ديدم و به طور مثال آثاري مانند «شاعر دانماركي»، «پاي سيب»، «شرلوك هولمز و دكتر واتسن» و ... در بخش مسابقه سينماي ايران نيز فيلمهايي چون «قفس» اثر وحيد نصيريان، «ريشه» اثري از سارا سعيدان و ... از جمله آثار خوب بود.
وي در باره پخش آثار گفت: پخش آثار در سالنها وضعيت نسبتاً خوبي نداشت. به طور نمونه در زمان پخش اثر خودم به شدت مشكل صدا داشتيم. در بخش تصوير وضعيت بهتر بود.
صمدي انيميشن «زير آبزن» را هم اكنون در بخش انيمه دارد. تا دو سه ماه آينده كار ساخت آن را به اتمام ميرساند. اين فيلم 5 دقيقهاي يك كار طنز موزيكال است و به تهيه كنندگي رأي آوين ساخته شده است.
«مسافر افق» به كارگرداني حميد بهرامي به عنوان بهترين فيلم پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران برگزيده شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، هيأت داوران بخش ايران اين جشنواره تنديس طلايي و 8 سكه طلا را به «مسافر افق» به عنوان فيلم اول جشنواره پويانمايي تهران اهدا كرد.
همچنين فيلمهاي «صفر درجه» اثر اميد خوشنظر و «عروسك گمشده» ساخته معين صمدي به ترتيب به عنوان فيلمهاي دوم و سوم اين جشنواره معرفي شدند.
در بخش كودك و نوجوان، فيلم «روزي كلاغي» ساخته عبدالله عليمراد صاحب تنديس طلايي شد.
مجيد شاكري با فيلم «آريو، پهلوان كوچك» در بخش بهترين اثر تلويزيوني موفق به دريافت تنديس طلايي شد.
بنابر اين گزارش، از ميان كانديداهاي بهترين اثر تبليغي، اطلاعرساني و ارشادي، فيلم «مهماني شبانه» به كارگرداني ابراهيم ساكتي تنديس طلايي را به خود اختصاص داد.
در بخش فيلم تجربي، شيدا زرينفام با فيلم «اتاق جيغ» تنديس نقرهاي را كسب كرد.
هيأت داوران بخش مسابقه ايران، به فيلمنامه اميد خوشنظر براي فيلم «صفر درجه» تنديس نقرهاي اهدا كرد.
از بين كانديداهاي بهترين پويانما، بهزاد فراهت براي فيلم «بازگشت به خانه» تنديس نقرهاي را دريافت كرد.
در بخش بهترين فضاسازي، هيأت داوران تنديس نقرهاي را به حسين مراديزاده براي فيلم «افسانه ماردوش- جام مقدس» اهدا كرد.
از ميان كانديداهاي بهترين موسيقي نيز مهرداد جنابي براي فيلم «رستم و اسفنديار» تنديس نقرهاي را به دست آورد.
حامد كيايي صداگذار فيلم «جنگساز» نيز موفق به دريافت تنديس نقرهاي بهترين صداگذاري شد.
همچنين هيأت داوران 5 ديپلم افتخار خود را به فيلمهاي «مادربزرگ پرنده» ساخته فاطمه گودرزي، «ريشه در آسمان» اثر فرخنده ترابي، «هيچ روزي» ساخته محمدرضا خانزاد، «چيزي مثل...» از مريم خليلزاده و «رستوران متروك» ساخته مشترك مريم عباسپور و رامك امين كاظمي اهدا كرد.
هيأت داوران جايزه ويژه خود را نيز به دليل پرداختن به اسطورههاي ايراني و همچنين حمايت و تشويق كار گروهي در صنعت توليد پويانمايي كشور به فيلم «افسانه ماردوش- جام مقدس» به كارگرداني حسين مراديزاده اهدا كرد.
لازم به ذكر است كه در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران 104 فيلم از انيماتورهاي ايراني با يكديگر رقابت داشتند.
رييس سازمان صدا و سيما از همه انيماتورهاي ايراني دعوت كرد براي افزايش ساعات پخش انيميشن در رسانه ملي به توليد اقدام كنند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، مهندس عزتالله ضرغامي در مراسم اختتاميه پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران گفت: صدا و سيما به عنوان بزرگترين مصرف كننده توليدات پويانمايي در سال گذشته به طور متوسط 80 ساعت انيميشن از شبكههاي مختلف پخش كرده است كه عمده اين توليدات محصول شركت صبا بود.
وي افزود: «در سال جاري با افزايش ظرفيت توليد مراكز استانها اين ميزان به 200 ساعت رسيده است اما هنوز با 800 ساعت برنامه مورد نياز فاصله جدي داريم. اگرچه ما اكنون 25 درصد محصولات مورد نياز را توليد ميكنيم ولي با توجه به سابقه فرهنگي كشور و گنجينه عظيم داستانهاي فولكلور و كهن بايد به سمت توليد محصولات فاخرتر اقدام كنيم.»
ضرغامي با اشاره به قابل دسترس بودن فناوريهاي كامپيوتري براي جوانان و نوجوانان تأكيد كرد: «انيميشن بسياري از دردسرها و محدوديتهاي فيلمهاي سينمايي و سريالهاي تلويزيوني را در بيان برخي مسايل اجتماعي ندارد و به همين دليل توليد اين محصولات براي مصرف عمومي راحتتر است.»
رييس سازمان صدا و سيما با اشاره به فعاليتهاي مؤثر كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان در حوزه فرهنگي انجام داده است خصوصاً در اين 5 دوره برگزاري جشنواره پويانمايي شاهد گسترش هنر پويانمايي و ارايه فيلمهاي مناسب و رقابت سالم و با كيفيت بالا هستيم. جا دارد از زحمات كليه مديران اين مجموعه قدرداني كنم.
مشكل سينماي انيميشن ايران ديگر توليد نيست بلكه بايد براي عرضه آثار پويانمايي برنامهريزي كنيم.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، محسن چينيفروشان مديرعامل كانون با اعلام اين مطلب گفت: «توليد فيلمهاي بلند انيميشن به دليل هزينههاي بالا و ضعف فيلمنامه دچار مشكل است و به دليل عدم استقبال در اكران عمومي اين فيلمها قدرت جذب سرمايهگذاران خصوصي را ندارند.»
وي افزود: «نهادهايي مانند آموزش و پرورش ميتوانند با اختصاص ساعاتي از زمان آموزش و سفارش تهيه فيلمهاي پويانمايي مخاطبان گستردهاي را به اين نوع از سينما سوق دهند.»
چينيفروشان با مقايسه وضعيت سينماي زنده و پويانمايي گفت: سينماي ايران از همان سالهاي اول انقلاب حركت صعودي خود را آغاز كرد اما چرخ توليدي محصولات پويانمايي 20 سال ديرتر به چرخش در آمده است و به همين دليل هنوز نتوانسته به جايگاه شايسته خود دست يابد.
مديرعامل كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان با تأكيد بر رشد چشمگير توليد محصولات پويانمايي در دوره 10 ساله برگزاري جشنواره پويانمايي تهران گفت: در حال حاضر ساليانه بيش از هزار فيلم پويانمايي در كشور توليد ميشود كه بخش قابل توجهي از آنها داراي كيفيت خوب و استاندارد هستند.
وي اظهار داشت: با توجه به رشد صعودي توليد، كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان قصد دارد با راهاندازي بازار فيلم انيميشن در حاشيه جشنواره پويانمايي از دوره آينده، ابعاد جهاني به اين توليدات بدهد.
پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران برگزيدگان خود در بخش مسابقه بينالملل را شناخت.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، هيأت داوران مسابقه بينالملل به دليل بالا بودن كيفيت فيلمها به فيلمهاي «مارمالاد پرتقال» ساخته اينگا كورژنوا از روسيه به خاطر به كارگيري تخيل در خط داستاني، «گنجشك و پنبه دانه» از مرتضي احدي به دليل پيوستگي در داستان، فضا و تكنيك، «مردي كه منتظر شد» ساخته تودور اوشف از كانادا به دليل پيام فلسفي آن، «حكايت سارا» ساخته سوتلانا فيليپوا از روسيه به دليل تواناييش در بيان تخيل كودكان و تصاوير فوق العاده، «شرلوك هولمز و دكتر واتسن» به كارگرداني الكساندر بابنوف از روسيه به دليل تلفيق مفرح طنز روسي و انگليسي و هجويهاي در باره دو كارآگاه مشهور ديپلم افتخار اهدا كرد.
در بخش كودك و نوجوان فيلم «مادر بزرگ پرنده» ساخته فاطمه گودرزي از ايران به خاطر زيبايي گرافيكي، پيام قدرتمند آن تنديس طلايي بهترين فيلم براي كودكان و نوجوانان و 8 سكه طلا را دريافت كرد.
«شاهزاده خانم ِكوچولو: نميخوام برم بخوابم» ساخته ادوارد فاستر از بريتانيا به سبب تصويرسازي طنزآميزي كه رابطه بين والدين و كودكان موفق به دريافت تنديس طلايي بهترين فيلم تلويزيوني و 8 سكه طلا شد.
در بخش فيلم بلند «در ميان تيغها» ساخته لوتا جفنبليد و يوزي جفنبليد از سوئد به دليل طراحي و متحرك سازي برجسته و نگاه بشر دوستانه آن به دوران كودكي صاحب تنديس طلايي بهترين فيلم بلند و 8 سكه طلا شد.
همچنين هيأت داوران جايزه ويژه خود و 8 سكه طلا را به فيلم «شير فروش» ساخته ايگور كواليوف محصول مشترك از آمريكا و روسيه به دليل شيوه انساني بيان احساسات، طراحي، صدا و گرافيك فوق العاده اين فيلم اهدا كرد.
تنديس طلايي بهترين فيلم و 8 سكه طلا نيز به فيلم «عشق من» ساخته الكساندر پتروف از روسيه رسيد. هيأت داوران اين فيلم را به خاطر كيفيت بي نظير پويانمايي آن و به تصوير در آوردن اولين عشق يك مرد جوان در قالبي اصيل و پيچيده حايز رتبه برتر دانست.
فيلم شاعر دانماركي ساخته توريل كاو از كانادا نيز براي بيان شاعرانه و تلاش براي درك مفهوم زندگي تنديس طلايي جايزه ويژه دبير جشنواره و 8 سكه طلا را از آن خود كرد.
بنابراين گزارش، فيلمهاي «پاي سيب» ساخته ايزابل فاوز از سوئيس و «صفر درجه» ساخته اميد خوشنظر از ايران به ترتيب تنديس نقرهاي و 6 سكه طلا و تنديس برنزي و 4 سكه طلا را دريافت كردند.
هيأت داوران بخش بينالملل پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران را بوريووي داونكوويچ از صربستان، نانسي مري از انگليس، عبدالله عليمراد از ايران، اوتو آلدر از سوئيس و اليويه كاترين از فرانسه تشكيل ميدادند.
در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران، 172 فيلم از كشورهاي مختلف با يكديگر به رقابت پرداختند.
نظم، هماهنگي و حرفهايگري جشنواره تهران ما را تحت تأثير قرار داد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، نانسي مري نماينده هيأت داوران بخش بينالملل جشنواره پويانمايي تهران در مراسم اختتاميه اين جشنواره با بيان اين مطلب به نمايندگي از ديگر داوران گفت: «ما به فستيوالهاي زيادي سفر كردهايم و كمال خوشوقتي براي ماست كه اعلام كنيم كيفيت و تنوع فيلمها در اين جشنواره ما را به شدت تحت تأثير قرار داد.»
مري با آرزوي موفقيت بيشتر براي جشنواره پويانمايي تهران افزود: «اين اولين سفر من به ايران بود و بسيار از مهماننوازي گرم ايرانيان و هيأت برگزاري جشنواره لذت بردم.»
لازم به ذكر است كه هيأت داوران بخش بينالملل جشنواره پويانمايي تهران را نانسي مري رييس فروش و بازاريابي اروپا و آفريقاي مركزي مؤسسه ملي فيلم كانادا، اوتو آلدر عضو هيأت انتخاب جشنوارههاي آلمان، استوني و فنلاند، اليويه كاترين عضو هيأت مديره انجمن فيلم پويانمايي فرانسه، بوريووي داونيكوويچ رييس سابق آسيفاي جهاني و انيماتور برجسته اهل كرواسي و عبدالله عليمراد انيماتور و استاد دانشگاه تشكيل ميدادند.
بازار فيلمهاي انيميشن در دوره آينده جشنواره پويانمايي تهران راهاندازي خواهد شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، سيدحسين وزيري رييس جشنواره پويانمايي تهران با اعلام اين مطلب افزود: در حال حاضر ايران در توليد آثار انيميشن با مشكلي روبرو نيست و بايد به فكر چگونگي عرضه اين آثار باشيم.
وي تأكيد كرد: اگر توليد و عرضه آثار انيميشن همطراز كتابهاي درسي ردهبندي شوند ميتوان مشكلات عرضه را با توجه به فضاي گستردهاي كه آموزش و پرورش در اختيار دارد رفع كرد. اگرچه در اين ميان نبايد از نقش مهم صدا و سيما در اين زمينه چشمپوشي كرد.
وزيري اظهار اميدواري كرد كه از سال آينده سينماهاي كانون در سراسر كشور حداقل يك سانس روزانه خود را به نمايش آثار انيميشن ايراني اختصاص دهد.
رييس جشنواره پويانمايي تهران در سخنان خود همچنين گزارشي از روند رو به رشد توليدات پويانمايي در كشور و نقش اين جشنواره ارايه داد.
انيماتورهاي ما قبل از اينكه به مرحله پختگي برسند دست به توليد ميزنند، در حالي كه بايد سالها كنار دست استاد بنشينند و كار ياد بگيرند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، داور بخش مسابقه بينالملل كه در بخش مسابقه ايران نيز با فيلم «روزي كلاغي» جايزه بهترين اثر كودك و نوجوان را به دست آورد، با بيان اين مطلب عنوان كرد: «توليدات پويانمايي ايران در ميان فيلمهاي 61 كشور دنيا در بخش بينالملل خوب و آبرومند بود و با بسياري از فيلمهاي اين بخش برابري ميكرد.»
او افزود: بهترين فيلمهايي كه در بخش مسابقه بينالملل ديدم مربوط به كشورهاي روسيه، فرانسه و انگليس بود، در عين اينكه فيلمهاي جذاب هم از كشورهاي مختلف در اين بخش به نمايش در آمد.
عليمراد در باره فيلمهايي كه موضوع كودك و نوجوان داشتند گفت: اين فيلمها در جشنوارههاي هنري بخش كوچكي را تشكيل ميدهد چرا كه مخاطبان جشنوارهها كودكان نيستند و بنابراين موضوع فيلمها بيشتر انتزاعي، اجتماعي و سياسي است. اما در بخش توليد تلويزيوني 80 درصد فيلمها موضوع كودك و نوجوان دارند.
اين انيماتور در باره انيميشنهاي كودك و نوجوان ايراني گفت: با ورود توليدات خارجي به ايران و در دسترس بودن آنها، توقع كودكان و نوجوانان ايراني بسيار بالا رفته و انيميشنهاي داخلي آنها را راضي نميكنند.
وي افزود: فيلمهاي ايراني در تكنيك و به صورت كلي در كارگرداني ضعف دارند و نميتوانند توقع مخاطبان را برآورده كنند. در حالي كه براي ساخت انيميشن بايد راه درازي را بپيمايند و صبور باشند.
عبدالله عليمراد جشنواره پويانمايي تهران را يكي از مهمترين جشنوارههاي پويانمايي در سطح بينالمللي خواند و گفت: در بسياري از جشنوارهها وقتي كسي برگزيده ميشود، اعتبار بينالمللي كسب ميكند و كمتر جايزه نقدي از جشنواره ميگيرد، در حالي كه برگزيده جشنواره پويانمايي تهران علاوه بر كسب اعتبار جايزه نقدي نيز دريافت ميكند. هر چند كه اين جايزه مبلغ بسيار بالايي نيست اما موجب دلگرمي براي برگزيدگان خواهد شد.
جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران در فهرست 10 جشنواره برتر انيميشن دنيا است و به همين دليل حضور در اين جشنواره موجب افتخار انيماتورهاي ايراني است.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اميد خوشنظر كه با 2 فيلم «صفر درجه» برگزيده بهترين فيلمنامه در بخش مسابقه ايران پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران شد، با بيان اين مطلب گفت: پيشنهاد ميكنم برگزار كنندگان جشنواره در دورههاي بعد حمايت از انيماتور برگزيده را جايگزين جايزه نقدي كنند. اين حمايتها ميتواند در اختيار قرار دادن امكانات فيلمسازي، امكان ادامه تحصيل، در اختيار گذاشتن استوديو، سرمايهگذاري براي ساخت فيلم و ... باشد.
خوشنظر گفت: چنين حمايتهايي به سازندگان انيميشن اميدواري بسيار ميدهد و حتي براي كساني كه فيلمشان برگزيده نشده ايجاد انگيزه ميكند، اگرچه حمايت مالي براي كساني كه عاشقانه در سينماي انيميشن فعاليت ميكنند در اولويت دوم قرار دارد.
او با اشاره به مشكلات فيلمنامه در سينماي پويانمايي ايران، اضافه كرد: اصولاً در ايران نويسنده فيلمنامه انيميشن وجود ندارد و معمولاً كساني كه فيلمنامه مينويسند، نويسندگان فيلمهاي زنده هستند و پس از نوشتن فيلمنامه بخش عمده كار را به عهده كارگردان ميگذارند تا او كمبودهاي فيلمنامه را جبران كند و ما به ازاي تصويري فيلمنامه را بسازد.
خوشنظر گفت: بر خلاف فيلم زنده، تكنيك در فيلم انيميشن نقش بالايي دارد اما اين دليل نميشود كه باري را كه به دوش فيلمنامهنويس و تصويرساز نوشتاري يك اثر است به كارگردان منتقل كنيم.
اين انيماتور با تأكيد بر اينكه انيميشن هنر گراني است و نميتوان به راحتي به سراغ آن رفت، عنوان كرد: «يكي از ويژگيهاي انيميشن قدرت تخيل و فرم مينيمال و فانتزي آن است كه اين خصوصيات را نميتوان در فيلم زنده ديد و با اين سينما بيان كرد. وقتي چنين اهميتي براي سينماي انيميشن قائل هستيم بايد فيلمسازان بتوانند فيلمنامههايي را انتخاب كنند كه از اين خصوصيات نهايت استفاده را برده باشند.»
او گفت: به رغم وجود اين مشكلات هم جشنواره پويانمايي تهران و هم سينماي انيميشن در ايران رشد قابل ملاحظهاي كرده است و در حال حاضر انيماتورهاي بسياري وجود دارند كه عاشقانه و جسورانه به فعاليت خود ادامه ميدهند.
شيفتگي انيماتورهاي جوان ايراني به نرمافزارهاي رايانهاي بر حركت و ذهن فيلمسازان هنر پويانمايي حاكميت يافته است.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، هيأت داوران پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران، در بيانيه خود با بيان اين مطلب اعلام كردند: حضور آثار با ويژگيهاي بصري و شيوههاي اجرايي متنوع حاكي از رشد روزافزون استعدادها و گروههاي علاقمند به انيميشن است. حضور جشنوارهها، دانشگاهها، مراكز آموزشي كوچك و بزرگ واستوديوهاي دولتي و خصوصي، تكنولوژيهاي ارتباطي و نياز روز افزون داخلي به انيميشن و تعامل فيمابين باعث كشش و جذابيت هر چه بيشتر به انيميشن شده و اين رسانه را هنر روز ايران كرده است.
در بخش ديگري از اين بيانيه آمده است: «امروز انيميشن رسانهاي بيگانه و ناشناخته براي مخاطبان ايراني و هنر كلان شهر تهران نيست، بلكه در اقصاء نقاط ايران جايگاه و پايگاه خود را يافته است. استوديوهاي خانگي كوچك همگام با استوديوهاي حرفهاي با بهرهمندي از امكانات و ابزارهاي روز ديجيتال، اين رسانه را براي هر علاقمندي قابل دسترسي كرده است.»
هيأت داوران بخش مسابقه ايران با اشاره به ويژگيهاي ماندگاري هنرمندان در دنياي انيميشن اعلام كردند: «بيتوجهي به فرهنگ پر سابقه ايراني و تأثير پذيري بيش از حد از آثار خارجي، جوانان را از ذخاير فرهنگي ايران محروم ميسازد.»
در اين بيانيه با انتقاد از شيفتگي هنرمندان جوان در برابر رايانه آمده است: «هر چند ورود رايانهها ظاهراً آثار را پر طمطراق و جذاب كرده است اما نتوانسته فقدان عناصر خلاقه در ساخت فيلم چون ايده، قصهپردازي و ساختار سينمايي مناسب را جبران كند. گويي شيفتگي نسبت به امكانات نرمافزارهاي رايانهها بر حركت و ذهن فيلمسازان حاكميت يافته و دست يازي آنان به ديگر گونههاي انيميشن را محدود كرده است.
اعضاي هيأت داوران پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران با اشاره به رشد كمي آثار انيميشن در كشور اعلام كرد: «در اين دوره، جشنواره با تعداد كمتري از آثار برجسته نسبت به دوره قبل روبرو بود و نياز به تكاپوي بيشتر نسل نو رسيده فيلمسازان جشنواره پنجم به طور جدي حس ميشود.»
داوران مسابقه ايران جشنواره پويانمايي تهران همچنين خواستار افزودن بخش انيميشن دانشجويي به ديگر بخشهاي اين جشنواره شدند تا آثار دانشجويي در رقابت با يكديگر و به صورتي عادلانهتر مورد ارزيابي قرار گيرند.
لازم به ذكر است كه هيأت داوران مسابقه ايران پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران را پروين تجويد، حميد نويم، ناصر گلمحمدي، اميرمحمد دهستاني و محمدمهدي عسگرپور تشكيل ميدادند.
جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران به مشاركت نهادها و سازمانهاي مرتبط نياز دارد زيرا كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان بار سنگيني را براي برگزاري اين جشنواره تحمل ميكند و بهتر است اين بار بين نهادهاي مسؤول تقسيم شود.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، حميد بهرامي كه با فيلم «مسافر افق» برنده جايزه بهترين فيلم بخش مسابقه ايران شد، معتقد است: اتمسفر فضاي فيلم «مسافر افق» به واسطه خلوت و سكوني كه در آن بود، همچنين جذابيت پرسوناژ اين فيلم را در رقابت با رقباي خود موفق كرد.
اين انيماتور ميگويد: نكته دوم شوكي بود كه در انتهاي فيلمنامه وارد ميشد سومين عامل برتري «مسافر افق» گرافيك آن بود و با توجه به اينكه بر قاعده طراحي پافشاري زيادي كرده بوديم و اين حس و درك ديدن طراحي متحرك جذاب بود.
اين هنرمند معتقد است: «معضل عمومي سينماي ايران فيلمنامه است شايد مدرسهاي و دانشگاهي به صورت تخصصي براي پرورش فيلمنامهنويس لازم باشد تا ما از اين معضل فاصله بگيريم نميتوان انتظار داشت كارگردان و توليد كننده همه موارد را به خوبي كنترل كند.»
برگزيده جشنواره پويانمايي تهران معتقد است مجموعه توليدات در نهايت ميتواند منجر به اعتلاي انيميشن ايران به لحاظ كمي و كيفي شود و اين يكي از عمدهترين رسالتهاي جشنواره است كه تا به امروز به خوبي از عهده آن بر آمده است.
به اعتقاد اين انيماتور برنامهريزي براي برگزاري جشنواره پويانمايي تهران قطعاً كاري مشكل و تلاش مسؤولين برگزاري اين جشنواره قابل احترام است. اما لازم است مشاركتي از سوي ساير نهادها و سازمانهاي ديگر به صورت گستردهتر شامل حال جشنواره پويانمايي تهران و كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان شود. كانون به خودي خود بار سنگيني را تحمل ميكند و اين بار بايد بين نهادهاي مرتبط مسؤول تقسيم شود و با مديريتي كه جشنواره پويانمايي تهران دارد اين امر ميتواند تأثير مهمي بر كيفيت جشنواره پويانمايي تهران بگذارد.
برگزيده جشنواره پويانمايي تهران معتقد است: براي رشد انيميشن ايران بايد جشنواره پويانمايي را به شكلي بهتر و همين طور به طور مستمر برگزار كرد.
جشنواره به حمايتهاي اوليه نهادهاي دولتي همچون مؤسسه صبا و همين طور افزايش بودجه نهادهايي نظير كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان نياز دارد.
انجمن فيلمسازان انيميشن از كيفيت، نظم و مديريت پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران قدرداني كرد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين انجمن در بخشي از بيانيه خود كه به مناسبت مراسم پاياني پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران منتشر شده، آورده است: در دنياي پرشتاب امروز، جوانان موفقيت فوري ميخواهند، اما انيميشن چنين چيزي نيست. عشق، استعداد، قريحه و پشتكار لوازم كار هنر هستند، اما انيميشن افزون بر اينها، صفت ديگري هم طلب ميكند «استقامت و استمرار».
در اين بيانيه همچنين آمده است: «آسيفاي ايران از مديريت جشنواره ميخواهد تا فرصت طلايي حضور داوران بينالملل را بين مخاطبان و ميهمانان خود تقسيم كند تا دوستداران جوانِ انيميشن بتوانند با سفيران اين هنر از غرب و شرق جهان گفتگو كنند و از سويي ديگر ميهمانان از راه دور آمده نيز با مردم و فرهنگ ايران ارتباط بهتر و ملموستري برقرار كنند.»
آسيفاي ايران در اين بيانيه از گامهاي مثبت سازمانهاي مختلف براي گسترش توليد فيلمهاي انيميشن قدرداني كرده است.
در بيانيه آسيفاي ايران همچنين آمده است: اگرچه تزريق بودجه به بدنه انيميشن امري مبارك و سازنده است اما بدون رعايت مسائل كارشناسي و انتخاب اصلح، نميتواند راه به رستگاري برد.
بنابر اين گزارش، انجمن فيلمسازان انيميشن، جايزه ويژه خود را به ائتلاف دفاتر توليد كننده انيميشن و بازيهاي رايانهاي «آداب» متشكل از شركتهاي بخش خصوصي بخاطر تلاش جمعي آنها در فراهم آوردن فضاي تفاهم و همكاري حرفهاي اهدا كرد.
هيأت داوران آسيفاي ايران در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران را نورالدين زرينكلك، نريمان گرانمايه، اسماعيل شرعي، مهدي خرميان و فرشيد شفيعي تشكيل ميدادند.
انيميشنهاي ايراني از نظر تكنيك رشد قابل ملاحظهاي داشتهاند اما همچنان داراي ضعف اساسي در بخش كارگرداني و فيلمنامه هستند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، فاطمه گودرزي كه در پنجمين دوره جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران، تنديس طلايي بهترين فيلم كودك و نوجوان بخش بينالملل را كسب كرده، معتقد است استفاده از تكنيكهاي سنتي در ساخت «مادر بزرگ پرنده» باعث موفقيت اين فيلم شده است.
اين انيماتور در توضيح ويژگيهاي فيلم خود ميگويد: به دليل كمبود امكانات مجبور شدم از تكنيكهاي سنتي در ساخت اين فيلم استفاده كنم، من از دوربينهايي استفاده كردم كه شايد در آينده بسيار نزديك منسوخ شود.
استفاده از تكنيكهاي سنتي در ساخت «مادربزرگ پرنده» باعث شد وقت زيادي را صرف اين انيميشن كنم يعني با دقت و پرداخت بيشتر و صرف زمان بيشتر اين فيلم را ساختم البته در استفاده از تكنيك كامپيوتري هم اگر وقت و هوش كافي به كار گرفته شود، قطعاً نتيجه قابل قبول خواهد بود اما خواه ناخواه كامپيوتر باعث تسريع كار ميشود.
برگزيده جشنواره پويانمايي معتقد است: انيميشنهاي كودك و نوجوان از نظر تكنيكي پيشرفت قابل توجهي داشتند و اين حركت رو به جلو در قياس با فيلمهاي دوره چهارم جشنواره كاملاً محسوس است. زمانبندي و تكنيك در فيلمهاي اين دوره بيشتر رعايت شده و انيماتورهاي خود را به استانداردهاي بينالمللي نزديك كردهاند.
اما به اعتقاد گودرزي فيلمنامه و كارگرداني انيميشنهاي ايراني هنوز از استانداردهاي جهاني فاصله زيادي دارد و انيماتورهاي ايراني در بيان مقصود خود به تماشاگر مشكل دارند.
گودرزي ميگويد: فيلم بايد با بيان مناسب، ارتباط خوبي با مخاطب برقرار كند. البته انيماتورهاي ايراني در هنگام تماشاي انيميشنهاي خارجي جذب تكنيك آن ميشوند و از داستان غافل ميشوند.
به اعتقاد اين هنرمند، رشد انيميشن ايران در گرو اطلاعرساني صحيح، گردهمايي انيماتورها، بحث و تبادل نظر است. انيماتورهايي كه تازه شروع به كار كردهاند بايد بتوانند با همكاران خود و پيشكسوتها ارتباط برقرار كنند و از تجربيات آنها آگاه شوند. آنان بايد ياد بگيرند چطور بيان خود را قوي كنند و از تكنيك پيشرفته براي بيان مقصود كمك بگيرند. انيماتورهاي ايراني بايد بتوانند با همكاران غيرايراني خود نيز ارتباط مؤثر برقرار كنند.
فاطمه گودرزي جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران را در رشد انيميشن ايران بسيار مؤثر ميداند و ميگويد: اولين دوره برگزاري جشنواره فرصت مناسبي براي تماشاي اندوخته سالهاي گذشته انيميشن ايران بود. اين جشنواره هر دو سال يك بار پيشرفت قابل ملاحظهاي ميكند و باعث ارتباط هر چه بيشتر انيماتورها با يكديگر ميشود. در اين جشنواره، ارتباطي كه با انيماتورهاي خارجي برقرار ميشود نيز قابل توجه است.
وي ميافزايد: اما در نهايت مهمترين اتفاق پويانمايي ايران، همين جشنوارهاي است كه هر دو سال يك بار برگزار ميشود و با ايجاد ارتباطهاي بيشتر باعث رشد انيميشن ايران ميشود.
فيلمهاي آموزشي انيميشن از سريعترين راه ممكن ميخواهند ايده خود را مطرح كنند در حالي كه براي آموزش نوجوانان و جوانان بايد از پيچيدگيهاي هنري، نظريات روانشناسي و جامعهشناسي در ساخت اثر بهره گرفت.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، ابراهيم ساكتي كه با فيلم «مهماني شبانه» برگزيده بهترين اثر تبليغي، اطلاعرساني و ارشادي جشنواره پويانمايي تهران شد، با بيان اين مطلب گفت: كساني كه ميخواهند انيميشن آموزشي و انيميشن اجتماعي بسازند بايد شناخت وسيعي از جامعه خود داشته باشند و با زبان جامعه سخن بگويند چرا كه آموزش خشك و رسمي اثرگذاري چنداني روي اجتماع ندارد.
او افزود: انيميشنهاي آموزشي بايد به طور نامحسوس به آموزش بپردازند و در ناخودآگاه مخاطب تأثير بگذارند و از طريق جاذبههايي كه ايجاد ميكند پيام خود را به مخاطب منتقل كنند.
ساكتي با تأكيد بر اينكه پيش از ساخت انيميشنهاي آموزشي و اجتماعي فيلمساز بايد تحقيقات وسيعي انجام دهد، عنوان كرد: ساخت فيلم انيميشن آموزشي و اجتماعي مثل ساخت فيلم زنده مستند اجتماعي است كه فيلمساز بايد به ميان مردم برود و دردها و مشكلات آنها را تجربه كند تا درك درستي از مسايل اجتماع داشته باشد.
ساكتي با بيان اينكه فيلمهاي آموزشي كه در بخش مسابقه ايران به نمايش در آمد، به اين مقوله توجه كمتري كرده بودند، گفت: متأسفانه مشكل اكران و اقتصاد سينماي انيميشن باعث شده تا هنرمندان وقت كمتري براي تحقيق و رسيدن به زباني مشترك با جامعه بگذارد. فيلمسازان انيميشن كساني هستند كه قشر خاصي را در بر ميگيرند و كمتر به ميان اجتماع ميروند. در حالي كه نبايد اين گونه باشد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، در بخش مسابقه ايران 14 جايزه اهدا خواهد شد كه به فيلم اول، دوم و سوم اين بخش به ترتيب تنديس طلايي، نقرهاي و برنزي تعلق خواهد گرفت.
همچنين به بهترين فيلم با موضوع كودك و نوجوان، بهترين اثر تلويزيوني و بهترين اثر تبليغي تنديس طلايي اهدا خواهد شد و به بهترين فيلم تجربي بخش مسابقه ايران تنديس نقرهاي و به بهترين فيلمنامه، پويانما، بهترين فضاسازي، صداگذاري و موسيقي تنديس نقرهاي تعلق خواهد گرفت.
علاوه بر اين فيلمهاي برگزيده هيأت داوران و دبير جشنواره براي كسب جايزه ويژه معرفي خواهند شد.
در بخش مسابقه بينالملل فيلم اول، دوم و سوم به ترتيب برنده تنديس طلايي، نقرهاي و برنزي خواهند شد و به بهترين فيلم با موضوع كودك و نوجوان، بهترين اثر تلويزيوني و بهترين اثر تبليغي تنديس طلايي تعلق خواهد گرفت.
در اين بخش نيز هيأت داوران و دبير جشنواره جايزه ويژه خود را اهدا خواهد كرد.
پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران پس از 5 روز برگزاري، پنجشنبه 10 اسفند با برگزاري مراسم اختتاميه و معرفي برگزيدگان به كار خود پايان ميدهد.
انيميشنهاي ايراني تا حدي كه من ديدهام، بر سنتهاي ملي هم از نظر تصويري و هم از نظر ذهني استوار هستند. اين موضوع خوب است اما كافي نيست.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، بوردو انيماتور سرشناس اهل كرواسي با بيان اين مطلب، در باره نگاه خود به آثار انيميشن گفت: «به نظر من آثار انيميشن بايد مثل شعر باشند. چون انيميشن يك هنر خالص است. معمولاً اين آثار به شكل گروهي خلق ميشوند. يعني يك كارگردان، فيلمنامهنويس، انيماتور و فيلمبردار با هم همكاري ميكنند. اما اين شيوه براي من چندان دلچسب نيست و ترجيح ميدهم به شكل انفرادي كار كنم.»
اين انيماتور كه جزء تيم توليد كننده مجموعه پروفسور بالتازار بود و در جشنواره پويانمايي نيز عضو هيأت داوران است، در باره شيوه كار خودش عنوان كرد: «من انيميشن را مثل يك نقاشي خلق ميكنم. صفحه سفيدي كه هيچ چيز روي آن نيست و بايد از هيچ شروع كرد و با انيميشن به انتها رسيد.»
بوردو كه جزو هنرمنداني است كه در سالهاي شكلگيري دوگا فيلم در اين مركز ساخت آثار انيميشن حضور داشت در باره اين مؤسسه گفت: «هر چند دوگا فيلم در زمان خود توانست در كانون توجه قرار بگيرد، اما هنر واقعي انيميشن در آنجا وجود نداشت و توجه كافي به جنبههاي هنري آثار نميشد.»
بوريوي داونيكوويچ كه در دنيا از شهرت جهاني برخوردار است و با نام مستعار بوردو شناخته ميشود، در آكادمي هنرهاي زيباي زاگرب به تحصيل پرداخت. او با خلق فيلم «ملاقات بزرگ» همراه با گروهي از هنرمندان كرواسي در ساخت اولين اثر انيميشن اين كشور حضور داشت. بوردو از 1985 تا 1991 رياست جشنواره زاگرب را بر عهده داشت و بين سالهاي 1994 تا 2000 نيز دبير كلي شوراي آسيفا را عهدهدار بود.
ضعف انيميشن ايران در قديمي بودن موضوعات آن است در حالي كه بايد زبان جهاني براي بيان موضوعات انتخاب و حتي حكايتهاي بومي و قديمي را با زبان جهاني بيان كرد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، نانسي مري داور انگليسي-كانادايي بخش مسابقه بينالملل پنجمين جشنواره پويانمايي تهران با بيان اين مطلب در باره انيميشنهاي ايراني گفت: كارهايي كه ديدم بسيار خوب بودند و داستانهاي فولكلوريك و بسيار جذاب داشتند. بيشتر كارهايي كه ديدم انيميشنهاي عروسكي بودند اما من شخصاً انيميشنهاي ديگر را ترجيح ميدهم.
اين انيماتور شناخته شده عنوان كرد: نميتوانم انيميشن ايران را با ساير كشورهاي منطقه مقايسه كنم. انيميشن خاور دور كه مختصات و ويژگيهاي خودش را دارد. اگر بخواهم مقايسه كنم انيميشن ايران بيشتر با روسيه و يا اروپاي شرقي قابل مقايسه است.
نانسي مري در سال 1989 به مركز فيلم كانادا ملحق شده و در ابتدا براي بخش فروش و بازاريابي آثار مستند و پويانمايي اين مركز فعاليت ميكرد.
او مدتي مسؤوليت بخش اروپا و خاورميانه را به عهده داشت و اكنون رييس فروش و بازاريابي اروپا و آفريقاي مركز ملي فيلم كانادا است.
مري گفت: فكر ميكنم بهترين بازار براي انيميشن ايران اروپاي غربي و آمريكاي شمالي است. به خصوص كانادا، در آنجا استقبال عمومي از انيميشن بسيار زياد است و بيشتر از جاهاي ديگر دنيا تماشاگر انيميشن وجود دارد.
نمايش سهگانه «دنياي كوچك بهادر» در سينماهاي فرانسه، همچنان ادامه دارد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، «دنياي كوچك بهادر» شامل سه فيلم كوتاه از توليدات سينمايي كانون در 22 نوامبر 2006 در فرانسه اكران شد و تا به حال 30هزار بليت در 22 سينماي فرانسه فروخته و مورد استقبال تماشاگران قرار گرفته است.
«دنياي كوچك بهادر» شامل سه فيلم كوتاه «بازگشت به خانه» ساخته بهزاد فراهت، «همنشين» از علي اصغرزاده و «بهادر» كار عبدالله عليمراد است.
گفتني است اين فيلم به رغم پر هزينه بودن با دوبله فرانسوي در اين كشور به نمايش در آمده تا تماشاگران خردسال هم بتوانند با آن ارتباط كافي برقرار كنند.
نشريه معتبر «كايه دو سينما» فرانسه پيش از اين با نقد اين مجموعه، آثار توليد شده در سينماي انيميشن ايران را تحسين كرده بود.
تيري مرانگر، نويسنده كايه دو سينما مينويسد: بار ديگر شاهد طراوت و شادابي مكتب سينماي پويانمايي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان ايران هستيم. اين آثار قبل از هر چيز، فيلمي عروسكي، كلاسيك و هوشمندانه است كه با استفاده از عناصر واقعي و روزمره زندگي نظير گل و ميوه، حكومت خودكامهاي را ترسيم ميكند كه به آزار جامعهاي از جوندگان ميپردازد.
نمايشگاه و سانسهاي برگزاري پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران به مكاني براي كاريابي و همكاري دستاندركاران سينماي انيميشن تبديل شده است.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، از نخستين روز برگزاري جشنواره پويانمايي تهران، شركتهاي توليد كننده فيلمهاي انيميشن و دستاندركاران سينما با نصب آگهي در غرفهها و ديوارهاي نمايشگاه پويانمايي، نسبت به جذب هنرمندان حرفهاي انيميشن براي توليد فيلم و پروژههاي مختلف اقدام كردهاند.
علاوه بر اين نمايشگاه به مكاني براي بازاريابي فيلمهاي انيميشن، آشنايي انيماتورها و شركتهاي توليد كننده با يكديگر و همچنين جلب همكاريهاي دولتي و خصوصي در اين رشته تبديل شده است.
مهندس محسن چينيفروشان مديرعامل كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان پيش از اين اعلام كرده بود كه كانون سعي دارد از سالهاي آينده نمايشگاه پويانمايي اين جشنواره را به بازار فيلم انيميشن تبديل كند، چرا كه يكي از عوامل در سينماي انيميشن، توجه به اقتصاد و درآمدزايي آن است.
انيميشن آموزشي بايد در كنار انواع ديگر فيلمهاي انيميشن ساخته شوند اما نبايد بسيار جدي و عبوس باشند و براي مخاطب محدوديت به وجود بياورند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، بهرام عظيمي كه با انيميشن آموزشي «سحر نزديك است» در «مسابقه ايران- پويانمايي تلويزيوني» پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران حضور دارد، با بيان اين مطلب گفت: در انيميشن آثاري كه نكته علمي، فني يا حتي فلسفي ميگويند، وجود دارد. آثاري هم هستند كه محتواي اصلي آنها آموزش است.
او با بيان تفاوت انيميشنهاي آموزشي در ايران و كشورهاي ديگر عنوان كرد: تفاوتي كه در اين باره وجود دارد اين است كه در انواع خارجي بنا بر طبيعت انيميشن، طنز و شوخي وجود دارد اما در ايران وقتي قرار باشد به سوي پند، اندرز، داستان زندگي بزرگان يا حتي داستانهاي كهن برويم، تهيه كننده هر گونه فانتزي يا شوخي را رد ميكند و به همين دليل اينگونه آثار بسيار عبوس و جدي ميشوند و محدوديت اعمال ميكنند، در حالي كه كارگردان انيميشن نبايد براي كارش با محدوديت مواجه شود.
بهرام عظيمي در باره تفاوت انيميشن آموزشي و سرگرم كننده گفت: در انيميشن سرگرم كننده همه به دنبال يك شوك و غافلگيري هستند اما در انيميشن آموزشي كارگردان زياد سراغ تكنيك نميرود و يك وضعيت روتين با حال و هواي هنري كفايت ميكند.
«لابيرنت» دومين اثر انيميشن اميد خوشنظر با سرمايهگذاري مركز فرهنگي، هنري صبا به زودي آماده نمايش ميشود.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اميد خوشنظر كه امسال با فيلم «صفر درجه» در بخش مسابقه سينماي ايران پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران حضور دارد، به زودي مراحل فني «لابيرنت» جديدترين ساخته خود را به پايان ميبرد.
«لابيرنت» اثري انيميشن است كه به صورت رايانهاي سه بعدي در مدت زماني حدود هشت دقيقه ساخته شده است. اين فيلم مضموني جهاني و ضد جنگ دارد و به نسخه 35 ميليمتري تبديل خواهد شد.
داستان اين انيميشن كوتاه در باره سربازي است كه يك دقيقه به او فرصت داده ميشود تا فردي را كه دشمن ناميده ميشود، از پاي در آورد. در صورت سرپيچي از اين فرمان بمب كار گذاشته شده در كلاهش منفجر ميشد. او در مسيري دنبال دشمن خود ميگردد.
«لابيرنت» هم اكنون در مراحل پاياني صداگذاري قرار دارد و با رايزنيهاي انجام شده، توليد صداي اين اثر به شكل دالبي انجام ميشود. صفر درجه اثر قبلي اين كارگردان در بيست و پنجمين جشنواره فيلم فجر امسال نيز نامزد بهترين فيلم انيميشن بود.
از عوامل توليد لابيرنت ميتوان به طراح و كارگردان: اميد خوشنظر، فيلمنامهنويس: مهدي رحيمي، انيماتور: بهزاد رجبيپور، مدلينگ و متريال: عليرضا رنجبر، جلوههاي ويژه: سعيد زارع، طراح شخصيت: داريوش باقري، تدوينگر: آرش كريمي، صداگذار: بهروز شهامت و تهيه كننده: مركز فرهنگي هنري صبا و اميد خوشنظر اشاره كرد.
حسين مراديزاده كه با دو انيميشن «بوف» و «افسانه ماردوش» در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران حضور دارد، كيفيت آثار بخش بينالملل را به مراتب بالاتر از كيفيت انيميشنهاي ايراني ميداند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين انيماتور با تقسيم فيلمهاي بخش بينالملل به دو دسته آثار دانشجويي و فيلمهاي اساتيد برجسته انيميشن جهان معتقد است حتي كارهاي دانشجويي خارجي، از نظر تكنيك، ايده و محتوا از آثار ايراني جلوتر هستند.
انيميشنهاي دانشجويي خارجي، صداي دالبي دارند و به صورت 35 ميليمتري ساخته ميشوند، در حالي كه انيميشنهاي حرفهاي ايراني با صداي مونو بسيار ابتدايي هستند.
در انيميشنهاي خارجي تفكرات و ايدههاي ناب اجرا ميشود ولي در ايران حتي انيميشنهايي كه ايدههاي خوبي دارند به دليل شتاب بيش از حد انيماتورها، به سرانجام نميرسند. توليد يك انيميشن كوتاه نياز به طي پروسه طولاني حداقل يك ساله دارد.
دسته ديگري از انيميشنهاي ايراني هم از ابتدا حتي ايده مناسب ندارند و معلوم است هيچ تفكري پشت ساخت آنها نبوده و فقط ميخواستند يك انيميشن ساخته باشند.
مراديزاده يكي از نقاط ضعف جشنواره پويانمايي تهران را حضور كم انيماتورهاي برجسته بينالمللي در جشنواره ميداند. او معتقد است كارگردانهاي شاخصي نيز بايد به همراه فيلمهاي خود در جشنواره حضور داشته باشند. در صورتي كه تعامل دو طرفه بين انيماتورهاي داخلي و خارجي صوت بگيرد، اطلاعات خوبي مبادله ميشود. حضور اوتو آلدر و بوردو كه به عنوان داور در اين دوره حضور دارند، غنيمت است و بايد از اين انيميشنسازان شناخته شده جهاني استفاده كرد.
اين فيلمساز معتقد است جشنواره پويانمايي فرصت مناسبي براي گردهمايي انيماتورهاي ايراني است و زحمات مسؤولين جشنواره در جمعآوري و نمايش انيميشنهاي روز دنيا، قابل تقدير است.
با برگزاري نشست ملي انيميشن در بهار 1386 با حضور انيماتورهاي ايراني به تعريف درستي از انيميشن خواهيم رسيد و آسيبها، راهكارهاي توليد و ويژگيهاي اين سينما را خواهيم شناخت.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، نورالدين زرينكلك رييس آسيفاي ايران در نشست همايش ملي انيميشن ايران كه روز دوشنبه 7 اسفند در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران برگزار شد، با بيان اين مطلب گفت: هدف مشخص ما، انگيزش ملت ايران و نمايندگان آنها در همه سازمانها، ارگانها و همه افرادي است كه ارتباط دور و نزديك با انيميشن دارند. انيميشنسازان بدون حمايت مسؤولان نميتوانند قدمهاي بزرگ بردارند و لازم است مراجع و مقامهاي مسؤول كه حرف و تصميمشان در سرنوشت انيميشن مؤثر است، در اين مجامع شركت كنند.
زرينكلك همچنين با اعلام اينكه آخرين مهلت براي ارسال مقاله، تحقيق، پژوهش، گزارش و ... براي اين همايش، 20 ارديبهشت است، گفت: در برگزاري اين همايش آسيفاي ايران از سوي مؤسسات و نهادهاي مختلف از جمله مؤسسه فرهنگي هنري صبا، كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، معاونت سينمايي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي، بنياد سينمايي فارابي، سازمان فرهنگي هنري شهرداري تهران، مركز گسترش سينماي مستند و تجربي، حوزه هنري، انجمن سينماي جوان و ... دعوت به حضور ميشود.
رييس آسيفاي ايران گفت: انيميشن ايران براي خروج از انزواي كنوني، نيازمند اقدامي جدي، اساسي و همهگير است. انيميشن ايران بايد بتواند زباني براي سخن گفتن در دنيا پيدا كند و ما نبايد تنها شنونده باشيم. در مقابل سيل عظيم انيميشن بيگانه كه به كشور ما سرازير ميشود بايد براي نسلهاي بعد، سرمايهاي ملي و توليد ملي باقي بگذاريم. اين تصميم انجمن آسيفا در خلال رشد و تكوين با صداهايي از ديگر انجمنهاي فعال در بخش انيميشن همراه شد و باعث شد همه از سازمانها و اشخاص مختلف در بخش خصوصي و دولتي و آموزشي و ... به اين فكر بيفتيم كه چه كنيم تا انيميشن ما از بحران خارج شود؟
اين انيميشنساز پيشكسوت در ادامه با اشاره به فعال بودن بدنه انيميشن ايران، گفت: متأسفانه اين بدنه فعال، آنطور كه بايد پويا نيست. ما سعي ميكنيم به زعم خود بهترين آثار را ارايه دهيم ولي وقتي از دور نگاه ميكنيم متوجه اندام شكننده انيميشن ايران ميشويم. هر يك از ما در استوديوهــاي
خصوصي خود، كاري توانفرسا انجام ميدهيم، اما به هيچ وجه قدرت برابري و هماوردي با انيميشن جهاني را نداريم. براي نجات اين انيميشن بايد دست به كار شويم هر چند كه امروز خيلي دير است. هر يك از شما انيماتورها، در سفرهاي فستيوالي از آمار و اطلاعات با خبر ميشويد و ميبينيد كه دنيا به جايي رسيده كه انيميشن را به عنوان يك صنعت خبري كارساز و درآمدزا به ملت خود هديه ميكنند. اين نهضت در آمريكا و بخشي از اروپا كه با سيسيم سوسياليستي خود مجاري توليد را پيدا كرده بود، طلوع تازهاي در انيميشن بود.
زرينكلك در ادامه با اشاره به اينكه صنعت انيميشن در سه دهه اخير در كشورهاي آسيايي رشد چشمگيري داشته گفت: انيميشنهاي ژاپني بچههاي يك نسل را تغذيه كردند، بعد از يك دهه اژدهاي زردي از كره برخاست و در دهه بعد اژدهايي غولآسا از چين كه حالا با انيميشن خود و صنعت خود، جهان را تسخير ميكند.
چينيها ساليانه صدهزار دقيقه انيميشن توليد ميكنند و از اين ميان قطعاً سهمي را براي ايران در نظر گرفتهاند.
اين انيماتور، همچنين در توضيح اهداف آسيفا در برگزاري نشست ملي انيميشن گفت: آسيفا يك NGO ملي است و وابستگي به هيچ ارگان دولتي ندارد و البته مورد اعتماد مؤسسات بخش خصوصي است. ما براي برگزاري نشست ملي انيميشن طرحي تهيه كردهايم و قدم به قدم پيش ميرويم تا در بهار 1386 اين امر محقق شود. در اين همايش ميخواهيم به تعريف درستي از انيميشن ملي برسيم، ويژگيهاي انيميشن ملي ايران را بشناسيم، انيميشن ايران را آسيبشناسي و درمانشناسي كنيم و راهكارهاي توليد انيميشن ملي ايران را بشناسيم.
زرينكلك، در پاسخ به سؤال يكي از حاضران مبني بر اينكه منظور از آسيبشناسي انيميشن چيست، گفت: ما در آستانه يك موقعيت جديد هستيم. انيميشن ايران تا چهار دهه پيش هنر بود و ما عاشقانه فعاليت ميكرديم و انيميشن را بين هنرهاي ديگر ميديديم و سازنده و مخاطب هر دو از انيميشن لذت ميبرد. اما امروزه ما ناگهان با صنعت مهم و فراگيري رو به روييم كه تعريفها را عوض ميكند. هدف آسيفا حمايت و پشتيباني از هنر و هنرمندان عرصه انيميشن است. امروز انيميشن حكم يك كالاي صنعتي فراگير را دارد.
ضعف سينماي انيميشن ايران در داستانگويي است. فيلمهاي ايراني مستقيم سر اصل مطلب نميروند و مخاطب را خيلي دير درگير خود ميكنند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، «اوتو آلدر» انيماتور صاحب سبك سوئيسي كه براي داوري بخش مسابقه بينالملل جشنواره پويانمايي در تهران حضور دارد، با بيان اين مطلب استقبال بسيار از اين جشنواره را شگفتانگيز توصيف كرد و گفت: «جشنواره پويانمايي تهران در سطح بسيار حرفهاي برگزار ميشود و آثار حاضر كيفيت بسيار خوبي دارند.»
او افزود: «انيميشن خلق در لحظه و يكي از حيرتانگيزترين هنرها است و كاركردهاي متفاوتي دارد. زبان انيميشن مستقل است در حالي كه شما در يك فيلم زنده با اين ويژگيها مواجه نيستيد.»
اوتو آلدر در باره فقدان انيميشنهاي بلند و فيلمهاي بلند تجاري در سينماي ايران گفت: «اين مقوله از نظر من مشكلي نيست. اگر ميخواهيد فيلم بلند ببينيد به سينما برويد. انيميشن هنري گفتن حرفهاي بزرگ در زمان كم است.»
آلدر در حال حاضر به عنوان مشاور و عضو هيأت انتخاب با چندين جشنواره در كشورهاي آلمان، استوني و فنلاند رابطه نزديك دارد. او در سال 1994 جشنواره بينالمللي فيلمهاي پويانمايي فانتوچ را در سوئيس تأسيس كرد و از آن زمان به بعد يكي از گردانندگان اين جشنواره بوده است. آلدر چندين فيلم براي تلويزيون آلمان كارگرداني كرده و تعدادي مستند در باره هنرمندان مشهور پويانمايي آلمان و هنرمندان پويانمايي جهان همچون «پريت پارن» و «فئودو خيتروك» ساخته است.
از سال 2002 به اين سو، آلدر در گروه پويانمايي كالج هنري «اچ. جي. كي» در لوسرن، تاريخ و زيباييشناسي پويانمايي تدريس ميكند.
محمدرضا دلپاك صدابردار شناخته شده سينماي ايران در چهارمين نشست تخصصي جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران كه روز چهارشنبه 9 اسفند برگزار ميشود، در باره صداگذاري در فيلمهاي انيميشن سخن ميگويد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، در اين نشست تخصصي با عنوان «صدا و پويانمايي» تأثير صدا و افكت فيلمهاي انيميشن بررسي ميشود. اگرچه ورود رايانهها و نرمافزارهاي رايانهاي به دنياي فيلمسازي و خصوصاً توليد آثار پويانمايي، زمينه شكوفايي و خلاقيت و ارايه تجربياتي نوين را باعث شده اما فعاليت افراد غيرمتخصص در شاخههاي مختلف فيلمسازي و توليد آثار سينمايي و تلويزيوني عواقبي را به همراه آورده كه يكي از مهمترين اين شاخهها، صدا و صداگذاري است.
دلپاك يكي از صداگذاران حرفهاي و با سابقه سينماي ايران كه توفيقات متعددي در جشنوارههاي داخلي و خارجي داشته است، درباره وجوه شنيداري آثار پويانمايي و تعاريف و ملزومات طراحي صدا سخنراني خواهد كرد.
اين نشست ساعت 30/15 روز ياد شده در سالن كنفرانس مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان برگزار ميشود.
معاون سينمايي وزارت ارشاد گفت: مكتب انيميشن ايران رقيب اصلي مكتب ديزني است.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، مهندس محمدرضا جعفريجلوه در نشست تخصصي چشمانداز پويانمايي ايران كه در حاشيه پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران برگزار شد با اعلام اين مطلب گفت: امروزه ميداندار اصلي انيميشن، محصولات توليدي كمپاني ديزني، زاگرب و شرق دور است و اگر راه را در همه وجوه برنامهريزي شده بپيماييم، انيميشن ايراني ميتواند به عنوان رقيب جدي اين سه مكتب شناخته شود.
وي افزود: كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان به دنبال فعاليت بيشتر در توليد انيميشن است. دلگرمي به فردا و متصل شدن به ذخاير و منابع و امكانات از راههايي است كه ميتواند ايران را به جايگاه اصلي خود در اين هنر برساند.
جعفري جلوه با اشاره به فعاليتهاي مركز گسترش سينماي مستند و تجربي گفت: در حال حاضر اين مركز توجه به يكي از گونههاي ويژه انيميشن را در دستور كار خود قرار داده و به ميزان امكانات خود در اين زمينه كارهايي را انجام داده است كه از آن جمله ميتوان به طراحي بانك جامع انيميشن اشاره كرد.
وي انيميشن را نيازمند حمايت نهادهاي متمركز و مستقل دانست و گفت: يكي از فرصتهايي كه به انيميشن مجال بروز ميدهد بنياد ملي بازيهاي رايانهاي است اما اين مقصد نهايي انيميشن نيست انديشه بنياد مستقل انيميشن ذهن را درگير ميكند و اقدام عملي ميطلبد مؤسسهاي كه در جهت توليد و حمايت از توليد كنندگان انيميشن فعاليت كند و تجربهها را تكميل و گستردهتر كند.
جعفريجلوه تأكيد كرد: انيميشن ما به دليل ساختار فرهنگي و صداقت در روايت حقيقت و حكمت شرقي و ژرفاي خيالانگيز و متكي به تجربيات تكنيك خواهد توانست مؤثرتر و ماندگارتر حركت كند. اگر برنامهها را قدم به قدم بشناسيم و طي كنيم.
معاون سينمايي وزارت ارشاد خاطرنشان كرد: ما ميتوانيم در خصوص اكران فيلمهاي انيميشن چندين اثر كوتاه را در قالب يك فيلم بلند در سانسهاي 90 دقيقهاي به نمايش بگذاريم يا به گونهاي اين آثار را در تلويزيون پخش كرد. ما از اين طريق ميتوانيم به سمت مخاطب منطقهاي و جهاني حركت كنيم.
تصاويري از اين نشست در بخش پيوست خبر قابل مشاهده است.
مجموعه «قصههاي بازار» در سال 2008 وارد مدرسه و سينماي فرانسه ميشود.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، نسرين ميرشب، رابط اروپايي كانون در زمينه توزيع و اكران انيميشن، با اعلام اين خبر گفت: «قصههاي بازار» شامل فيلمهاي «كوه جواهر» و «سپيد بالان» به كارگرداني عبدالله عليمراد و «حكايت شيرين» به كارگرداني محمدرضا عابدي است كه از ژانويه 2006 در فرانسه اكران و با استقبال خوب مخاطب مواجه شد و در سال آينده ميلادي وارد مدارس و سينماي فرانسه ميشود.
«كوه جواهر» داستان پسربچهاي است كه در بازار شاگرد يك زغال فروش است و هنگام كار در روياي ثروتمند شدن فرو ميرود و از كار اخراج ميشود. پيرمرد جواهرفروش پسربچه را استخدام ميكند و با خود به كوه جواهر ميبرد. در آنجا، پيرمرد پوست گوسفندي به پسربچه ميپوشاند، تا عقابي او را به لانهاش در بالاي كوه ببرد.
در «سپيد بالان» دو پرنده سپيد بال در بهار سبز، زندگي شيريني دارند. با آمدن پاييز و زرد شدن طبيعت و خشك شد درختان، آنها روزهاي سختي را ميگذرانند. در كنار قلمرو آنها، لجنزاري وجود دارد كه تغذيه از آنجا باعث لذت اين دو پرنده ميشود.
به گفته ميرشب شركتهاي فرانسوي پس از بررسي فيلمنامههايي كه از ايران به اين شركتها معرفي ميشود، فيلمنامهاي را كه از ويژگيهاي لازم برخوردار باشد، انتخاب كرده و براي ساخت آن سرمايهگذاري خواهند كرد.
تاكنون بيش از 13 انيميشن ايراني در سينماهاي فرانسه اكران شده و وزارتخانههاي آموزش و پرورش و فرهنگ و هنر فرانسه برخي از آنها را وارد كتابهاي درسي مدارس اين كشور كردهاند، از اين رو تمايل بسياري براي ديدن انيميشنهاي هنري ايران در مردم فرانسه به وجود آمده و شركتهاي توليد و پخش فيلم بيش از گذشته مايل به سرمايهگذاري در توليد و عرضه اين فيلمها هستند. فيلمهاي هنري ايران در فرانسه طرفداران بسياري دارند.
همزمان با برپايي پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران كتاب «تكفريمهاي ماندگار» نوشته سعيد توكليان منتشر شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، مضمون اين كتاب كه حاوي تصاوير بيشمار رنگي است، بررسي تجربههاي شخصي و غيرمتعارف هنرمندان مستقل در سراسر جهان است كه به اجراهايي بديع در زمينه ساخت انيميشن دست پيدا كرده و به راهي تازه در اين هنر رسيدهاند.
در كتاب «تكفريمهاي ماندگار» صحبتي از روشهاي كلاسيك توليد نميشود و هدف توجه به مطالبي است كه تحولي نو در هنر پويانمايي به وجود آوردهاند.
كتاب «تكفريمهاي ماندگار» در 188 صفحه داراي بخشهايي چون برش مقوا، پيكسيليشن، متحركسازي با عكس، نقاشي روي شيشه، انيميشن با ماسه، نقاشي و خراش روي فيلم، تجربههاي متفاوت، پل دريزن، ايشو پاتل، فدريك بك و ... است.
اين كتاب از سوي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان با قيمت 8500 تومان منتشر شده و در طول روزهاي برگزاري جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران عرضه ميشود.
مؤسسه گل آقا با برپايي غرفهاي در نمايشگاه پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران كلاسهاي آموزش انيميشن به صورت رايگان برگزار ميكند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين كلاسها كه شركت در آن براي عموم آزاد است از روز دوشنبه 7 اسفند ساعت 14 تا پايان جشنواره در غرفه مؤسسه گل آقا داير خواهد بود.
در اين كلاسها شيوههاي ساخت فيلم انيميشن با كامپيوترهاي خانگي و نرمافزارهاي ساده آموزش داده خواهد شد و در پايان هر شركت كننده يك فيلم انيميشن خواهد ساخت.
همچنين در چند غرفه اين نمايشگاه انيميشنهاي محبوب ايران و جهان به نمايش در ميآيد.
نمايشگاه پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران با حضور 40 شركت توليد كننده انيميشن از ساعت 9 صبح تا 19 براي بازديد علاقهمندان داير است.
تصاوير ديگري از اين غرفه را در بخش پيوست خبر ببينيد.
با به روز كردن تفكر و انديشه در حوزه انيميشن و بهرهبرداري از آن با استفاده از يك ريتم صحيح ميتوان اثر شاخص توليد كرد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، ابراهيم رازاني انيماتور پيشكسوت در ارتباط با استفاده از منابع متون كهن در نوشتن فيلمنامه براي توليد يك اثر انيميشن گفت: متون كهن يكي از منابع غني فرهنگي است كه ميتوان با استفاده از آنها به فيلمنامههاي مناسبي در زمينه انيميشن دست يافت. همانطور كه ميدانيد اين متون ايجازهاي لازم را دارند و به گونهاي ميتوان با استفاده از آنها به تصاوير مناسبي رسيد.
وي افزود: اما استفاده از اين متون براي توليد تصاوير متحرك نيازمند ابزار حرفهاي انيميشن است. اگر نتوانيم به صورت سيستماتيك به ساخت انيميشنهاي اقتباسي بپردازيم، قطعاً يك كار ساده و سطحي توليد خواهيم كرد و به فيلمنامه و داستان اصلي ضربه وارد ميكنيم.
اين فيلمساز با اشاره به ريتم و حركت در ساخت انيميشن عنوان كرد: ريتم و حركت و توازن بين آنها ميتواند در خلق اثر مؤثر باشد. متأسفانه ريتم ما هميشه كند است.
وي افزود: متأسفانه در سينماي انيميشن ما تخصص فيلمنامهنويسي نداريم. ما به اندازه انيماتوران و فيلمسازان اين حوزه فيلمنامهنويس نداريم. البته من يكي از دلايل اصلي اين موضوع را كمبود دستمزد و سرمايهگذاري در اين حوزه ميدانم اگر سرمايهگذاري در اين حوزه بيشتر شود، قطعاً ميتوان از افراد شايستهتري استفاده كرد.
رازاني راه حلهاي متفاوتي را براي رفع مشكل سينماي انيميشن در ايران بر شمرد و افزود: سينماي انيميشن به برنامهريزي طولاني مدت نياز دارد تا بتوان به نگاه تخصصي در اين حرفه رسيد. به طور مثال، ايجاد بسته آموزشي اين هنر از مقطع هنرستان تا سطوح بالاتر بدون انقطاع، آمادهسازي بستر كار بعد از آموزش شيوههاي ياد شده ميتواند اين هنر را حرفهايتر كند.
وي در باره برگزاري اين جشنواره خاطرنشان كرد: اين جشنواره تنها فستيوال مثبت و مطرح در چند ساله اخير در حوزه سينماي انيميشن است كه توانسته خروجيهاي مناسبي نيز در اين سينما داشته باشد. اين جشنواره نسبت به دورههاي گذشته به رشد كمي بالايي رسيده است اما دستاندركاران بايد به رشد كيفي نيز در كنار اين مقوله اهميت دهند.
علاقهمندان به آثار انيماتور روسي الكساندر پتروف و خالق اثر «پيرمرد و دريا» كه جايزه اسكار را هم براي خالقش به ارمغان آورد، ميتوانند تازهترين اثر او با عنوان «عشق من» را در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران به تماشا بنشينند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، فيلم «عشق من» كه ساخت آن 5 سال طول كشيده است. بازگشت دوباره پتروف به ادبيات غني و كلاسيك روسيه است. اين اثر نيز مانند آثار پيشين پتروف چون «روياهاي مرد مسخره» (اقتباسي از اثر داستايوفسكي) و «گاو» (برگرفته از داستان شلوفكا) ، بر اساس داستان كوتاهي از ايوان شهولوف ساخته شده است. تكنيك اجرايي اين انيميشن نقاشي روي شيشه است و پتروف در آن احساسات پاك و دوران به بلوغ رسيدن يك جوان را تصوير كرده است.
الكساندر پتروف، در اين اثر از سبك نقاشيهاي امپرسيونيستي نظير رنوار و پيسارو بهره گرفته با همان رنگهاي شاد و زنده و شخصيتهاي جاندار كه گويا نفس ميكشند.
بنابراين گزارش، منتقداني كه «عشق من» را ديدهاند اين اثر را فيلمي درخشان ارزيابي كردهاند كه به لحاظ زيباشناسي حركتي نو در عرصه انيميشن محسوب ميشود. به نوشته منتقدان پتروف كه هميشه سنتشكني را پيشه خود ساخته و در فيلم «پيرمرد و دريا» براي نخستين بار ساخت انيميشن در قطع عريض را با تكنيك رنگ روغن روي شيشه ارايه داد، در فيلم عشق من هم باز از اين تكنيك بهره گرفته است. تكنيكي كه تنها هنرمندان بزرگ و برجسته قادر به اجراي آن هستند.
انيماتورهاي مؤسسه فرهنگي هنري صبا با همكاري آسيفاي ايران در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران به صورت زنده فيلم انيميشن ميسازند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين مؤسسه با ساخت دكوري 3 بعدي در غرفه خود كه در نمايشگاه جشنواره پويانمايي تهران داير شده است، در كارگاههاي عملي به ضبط انيميشنهايي كه به صورت زنده ساخته خواهد شد، ميپردازد و همزمان اين انيميشنها از مانيتورهاي اين غرفه براي عموم پخش ميشود.
ساخت انيميشن زنده از نخستين روز جشنواره آغاز شده و تا روز پاياني جشنواره از ساعت 9 صبح تا 19 ادامه دارد.
ورود براي عموم به نمايشگاه پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران آزاد است و علاقهمندان ميتوانند شاهد ساخت انيميشن در غرفه مؤسسه فرهنگي هنري صبا به صورت زنده باشند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين نشست با عنوان «پويانمايي چين» روز سهشنبه 8 اسفند ساعت 30/15 در سالن كنفرانس مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون برگزار ميشود و زين ژانگ پيشرفتها و تحولات پويانمايي چين را بررسي ميكند.
او متولد 1961 در پكن مدرك كارشناسي خود در رشته ادبيات فرانسه را از دانشگاه روابط بينالملل اخذ كرد و در سال 2006 موفق به دريافت كارشناسي ارشد رشته هنري از دانشگاه پكن شد.
وي از سال 1983 تا 1999 در دفتر روابط فرهنگي خارجي وزارت فرهنگ مشغول به كار بود و در همين مدت به عنوان رايزن فرهنگي سفارت چين در كشورهاي مراكش و فرانسه فعاليت داشته است. از سال 1999 در مركز تبادلات فرهنگي وزارت فرهنگ چين مشغول به كار است و در سال 2003 جشنواره بينالمللي پويانمايي و هنرهاي ديجيتال چين را تأسيس كرد و تا سال 2006 سه دوره از آن را با موفقيت برگزار كرده است.
زين ژانگ در حال حاضر رياست برنامههاي فرهنگي وزارت فرهنگ را بر عهده دارد و نيز قائممقام جشنواره بينالمللي پويانمايي و هنرهاي ديجيتال چين است.
با آغاز پنجمين دوره جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران، كارگردانهاي سرشناس سراسر دنيا كه هر يك به نوعي در دورههاي پيشين جشنواره پويانمايي حضور داشتند، پيامهاي تبريكي خطاب به جشنواره فرستادند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، مراد كرتوبي، رييس بخش فيلم كوتاه مركز ملي سينماي فرانسه و رييس مركز سيانسي در پيام خود آورده است:
ميخواستم از دستاندركاران برگزاري جشنواره تشكر كنم كه با علاقه خود باعث موفقيت جشنواره شدند و تمامي آنان كه براي نمايش انيميشن بر روي پرده بزرگ اشتياق نشان دادند. اميدوارم كه جشنواره پنجم، برنامه درخشاني براي لذت بردن تمام تماشاچيان در نظر گرفته باشد.
نلسون شين، كارگردان مشهور كرهاي نيز در پيام خود آورده است: معتقدم كه توجه سازنده و علاقه، تأثير مثبتي بر هنرمندان جوان ايراني دارد. در سال 2001 زماني كه من در جشنواره حضور داشتم، بسياري از دانشجويان از من در باره فيلم «تبديل شوندهها» سؤال ميكردند كه من در سال 1986 آن را توليد و كارگرداني كردم. دانشجويان ايراني به آثار انيميشن خارجي علاقه و توجه زيادي دارند و به همين دليل جشنواره انيميشن تهران بايد پايههاي خود را محكمتر كند. من به عنوان نايب رييس آسيفاي بينالمللي توجه بيشتري به جشنواره شما خواهم داشت و اميدوارم كه هر چه بيشتر ترقي كند.
نيكلا مجداك، فيلمساز اهل صربستان نيز در پيام خود آورده است: خوشحالم از اينكه ميشنوم جشنواره پويانمايي تهران به خوبي برگزار ميشود من دوستان قديمي خود را فراموش نكردهام. چند روز بعد از اينكه به بلگراد برگشتم، زماني كه برداشتهاي خود را از تهران براي دانشجويان ميگفتم اينجا در بلگراد اتفاقات بدي شروع به رخ دادن كرد. ما ميتوانستيم صداي آژيرهايي را كه خبر ميداد شهرمان در حال بمباران است بشنويم. اين جنگ وحشتناك زندگي ما را مختل كرد و من بسياري از ارتباطاتم را از دست دادم اما خاطرات باقي ميماند.
در طول زمانهاي پخش، در بازديد از مراكز فرهنگي و استوديوها، سازماندهي عالي آنها و استفاه از تكنولوژي جديد در آثار و خلاقيت در هنرهاي سنتي و طرحهاي خوب و ... بسيار خرسند شدم.
ايرانيها زندگي پرمشغلهاي دارند و من خانههايي را كه به واسطه جنگ خسارت ديده بود را به ياد ميآورم. نميدانستم چگونه اينها را براي دانشآموزان توضيح دهم ولي بلافاصله بعد از بمباران كشورمان با چشمهاي خودمان آن را ديدم.
فيلم «شاعر دانماركي» (The danish poet) به كارگرداني توريل كاو، كه امسال در بخش بينالمللي جشنواره پويانمايي تهران حضور دارد، در هفتاد و نهمين دوره مراسم اسكار (سال 2007) به عنوان بهترين انيميشن كوتاه معرفي شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، توريل كاو، كارگردان فيلم «شاعر دانماركي» اهل نروژ و ساكن كاناداست. او پيش از اين موفق شده جايزه كداك را به خاطر خلق آثار پويانمايي اوليهاش دريافت كند. «شاعر دانماركي» تاكنون در جشنواره سينه فست كانادا، جشنواره جهاني فيلمهاي كوتاه كانادا و جشنواره فيلم آيافپي لوسآنجلس حضور داشته و جوايزي را براي سازندگانش به ارمغان آورده است.
در خلاصه داستان (شاعر دانماركي) آمده آيا ما ميتوانيم زنجيره وقايعي را دنبال كنيم كه به تولد خودمان منتهي ميشوند؟ آيا وجود ما تصادفي بوده است؟ آيا مسايل كوچك اهميتي دارند؟
مراسم اهدا جوايز برگزيدگان هفتاد و نهمين دوره مراسم اسكار (سال 2007) شب گذشته با معرفي برگزيدگان خود پايان يافت.
این فیلم در مجموعه ی نهم از بخش بین الملل پنجمین جشنواره پویانمایی تهران به نمایش در خواهد آمد:
سه شنبه ، سالن اصلی، سانس 17:30
چهارشنبه ، سالن آسمان، سانس 17:30
چهارشنبه ، سالن غدیر، سانس 19:30
پنج شنبه ، سالن دانشکده صدا و سیما، سانس 9
نخستين نشست از سلسله نشستهاي تخصصي پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران با عنوان تك فريمهاي ماندگار برگزار شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين جلسه به معرفي كتاب تك فريمهاي ماندگار نوشته سعيد توكليان اختصاص داشت. محمدرضا كريميصارمي دبير جشنواره در اين جلسه گفت: جشنواره پويانمايي سعي دارد با چاپ كتابهاي تخصصي در حوزه انيميشن دست به كارهايي ماندگار بزند و چاپ اين كتاب نيز در همين راستا بوده است.
وي افزود: با چاپ اين كتاب سعيد توكليان 40 سال سابقه و تجربياتش را در اختيار ما گذاشته است.
سعيد توكليان نيز ضمن معرفي كتاب خود گفت: اطلاعات در حوزه انيميشن كم است و نياز به اطلاعات دست اول و روزآمد بيش از پيش حس ميشود اما تأليف كتاب در ايران هميشه با آهستگي و حتي كاستي همراه بوده است. جشنواره بايد بتواند تكثر را در سينماي انيميشن به وجود آورد و در اين زمينه انيميشن تجربي در اولويت است. در جشنواره بينالمللي بيشترين توجه را كارها و تجربيات دانشجويي به خود جلب ميكنند چون دانشجويان فارغتر، آزادتر و بيدغدغهتر دست به تجربه ميزنند.
وي افزود: در اين حوزه بخش تكنيكي بايد قابليت همراه شدن با محتوي را داشته باشد چون كارگردان با سليقه خودش بهترين روشي را كه براي بيان ايدهاش مناسب است انتخاب ميكند. فيلمسازان مستقل و اثرگذار از تكنيكي استفاده كردهاند كه به درد محتوي بخورد.
توكليان افزود: اين كتاب مجموعهاي از بررسي 110 سال انيميشن تجربي در ايران و دنيا است و صحبتي از انيميشنهاي صنعتي هنري و شيوههاي آن مانند عروسكي، كار روي طلق و انيميشن كامپيوتري نيست. كتاب شامل روشهايي ميشود كه كارگردان انيميشن به وسيله آن دست به تجربه زده است.
اين كتاب دستآوردهاي انيميشن را در چند فصل خلاصه كرده و در هر مورد مهمترين نمونهها را نيز معرفي كرده است. تكنيكهاي مثل برش/مقوا، زندهنمايي، انيميشن با ماسه، نقاشي روي شيشه، تكنيك خراش روي فيلم و ...
مؤلف كتاب در پاسخ به اين سؤال كه مدت زمان فيلمهاي مثال زده شده چه اندازه است گفت: انيميشنهاي چند ثانيهاي تا 23 دقيقهاي در كتاب معرفي شدهاند و فيلمهاي بلند چون موضوع كاملاً متفاوتي است در كتاب مورد بحث قرار نگرفته است.
هيأت داوران بخش مسابقه ايران پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران پيشنهاد كرد بخش و جايزه دانشجويي به عنوان بخشي مستقل در جشنواره پويانمايي شكل بگيرد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، پروين تجويد عضو هيأت داوران بخش مسابقه ايران به نمايندگي از هيأت داوري، اين پيشنهاد را مطرح كرد و گفت: «افزودن بخش دانشجويي به عنوان مسابقهاي مستقل هم باعث افزايش انگيزه در دانشجويان و هنرجويان ميشود و هم زمينهاي فراهم ميكند تا كارهاي دانشجويان با يكديگر مقايسه شوند. اما در حال حاضر حرفهايها و غيرحرفهايها، انيماتورهاي پرتجربه و كساني كه براي نخستين بار اين هنر را تجربه كردهاند در بخش مسابقه در كنار هم ارزيابي ميشوند.
تجويد ضعف فيلمنامه را مهمترين مشكل سينماي انيميشن عنوان كرد و گفت: «به رغم اينكه كشور ما پشتوانه بسياري در زمينه ادبيات دارد، در فيلمنامهها ضعفهاي بسيار ديده ميشود و يكي از دلايل آن عدم نگاه تخصصي و آموزش اصولي در اين بخش است. ضعف فيلمنامه هم به توليد و هم به نحوه پخش فيلمها و بازار آنها لطمه ميزند در حالي كه انيماتورهاي ما خلاقيت و پويايي بسياري در اجرا دارند.»
عضو هيأت داوران مسابقه ايران عنوان كرد: «ژيبراس رييس جشنواره انسي سال 1372 به ايران آمد و وقتي انيميشنهاي ايراني را در بنياد فارابي ديد از اين همه تنوع تكنيك در كار انيماتورهاي ايراني متعجب شد.»
او ضعف صدا، افكت و مونتاژ را يكي ديگر از مشكلات سينماي انيميشن دانست و گفت: «متأسفانه شركتهاي توليد انيميشن نسبت به اين بخشها بيتوجه هستند و روي آن سرمايهگذاري كمتري ميكنند چرا كه در نظر ايشان صدا و مونتاژ تأثير چنداني در يك انيميشن توليد شده ندارد، در حالي كه اين طور نيست و مجموعه عوامل باعث توليد يك فيلم خوب ميشود.»
تجويد در باره ضعف صداي فيلمهاي انيميشن گفت: «اين بخش بسيار تخصصي است و دانشجويان و انيماتورهاي مستقل توانايي پرداخت هزينه براي صداگذاري در استوديو را ندارند و هيچ اسپانسري از آنها حمايت نميكند.»
او با اشاره به مضمون فيلمها گفت: «فيلمهاي حاضر در بخش مسابقه بيشتر مضمون اجتماعي داشت و انيماتورهاي مستقل كمتر از قصههاي كهن ايراني در ساختههاي خود بهره گرفته بودند اما شركتهاي توليد انيميشن به قصهها و داستانهاي فولكوريك ايراني توجه قابل قبولي داشتند.»
تجويد عنوان كرد: «تنوع موضوعات در فيلمها بسيار زياد بود اما موضوع اصلي اين است كه ما ميخواهيم هميشه حتي در چند ثانيه حرفهاي بزرگ بزنيم در حالي كه ميتوان در قالبي تازه به جزييات هم پرداخت.»
بانك جامع پويانمايي ايران شامل اطلاعات مربوط به فيلمهاي انيميشن ساخت ايران، انيماتورهاي ايراني و شركتهاي توليد كننده و دستاندر كاران اين سينما در نخستين روز از پنجمين جشنواره پويانمايي تهران افتتاح شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اطلاعات اين بانك از 6 ماه گذشته از طريق فرم اطلاعات فردي، زمينه و نوع فعاليت، نوع تخصص در اختيار انيماتورها و شركتهاي توليد كننده فيلمهاي انيميشن قرار گرفت، جمعآوري شده و به مرور زمان تشكيل خواهد شد.
اين بانك از سوي مركز گسترش سينماي مستند و تجربي وابسته به معاونت امور سينمايي و سمعي و بصري راهاندازي شده است.
در حال حاضر اطلاعات نزديك به يك هزار فيلم انيميشن و همچنين مشخصات انيماتورهاي ايراني بر روي سايت اينترنتي اين بانك به نشاني www.IDBA.ir قرار گرفته است. شركتهاي توليدي انيميشن و انيماتورها ميتوانند با تكميل اين فرم به نخستين بانك جامع پويانمايي تهران بپيوندند.
در حاشيه پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران شركتهاي خصوصي و دولتي فعال در صنعت پويانمايي به ارايه اثر و فعاليتهاي خود پرداختهاند.
محمدرضا جعفريجلوه معاون امور سينمايي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي در نشست تخصصي دومين روز جشنواره پويانمايي تهران كه دوشنبه برگزار ميشود، حضور خواهد يافت.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، معاون امور سينمايي در نشستي با حضور انيماتورها و هنرجوهاي اين رشته با موضوع چشمانداز پويانمايي ايران سخن خواهد گفت و به بررسي مشكلات توليد، پخش و حمايت از اين سينما خواهد پرداخت.
دومين نشست تخصصي جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران ساعت 30/15 روز دوشنبه 7 اسفند در سالن كنفرانس مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان واقع در خيابان حجاب برگزار ميشود.
در نخستين روز از برگزاري جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران به دليل استقبال گسترده علاقهمندان كليه ظرفيتهاي سالن نمايش جشنواره پر شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، نمايش آثار راه يافته به بخش مسابقه ايران و بينالملل پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران در 5 سالن سينما با ظرفيت 2130 صندلي از امروز صبح آغاز شده است.
اين گزارش حاكي است، با وجود افزايش ظرفيت سالنهاي نمايش جشنواره در سال جاري مراجعه انبوه علاقهمندان هنر پويانمايي باعث به وجود آمدن تراكم شديد در اين جشنواره شده است.
به اين منظور با نصب دو دستگاه تلويزيون بزرگ آثار به نمايش در آمده در سالنها در محوطه بيروني جشنواره براي علاقهمندان ارايه ميشود.
پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران تا روز 10 اسفند در مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان داير است.
تادور ويلكور با آخرين اثرش «راز گل سرخس» در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران شركت كرده است.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، ويلكور يكي از بزرگترين انيماتورهاي كشور لهستان است كه تاكنون در چند جشنواره بينالمللي آثارش مورد قدرداني قرار گرفته است.
اين انيماتور لهستاني تاكنون در ساخت 100 فيلم انيميشن همكاري داشته است و در سال گذشته بيش از 70 دقيقه انيميشن به شيوه استاپ موشن توليد كرده است.
معروفترين اثر ويلكور، فيلم «كولارگل» بر گرفته از يك داستان كودكانه فرانسوي است كه امسال در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران به نمايش در ميآيد.
پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران از 6 تا 10 اسفند در مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان واقع در خيابان حجاب داير است.
از فردا (يكشنبه) 6 اسفند روياها جان ميگيرند و از سراسر دنيا به جشن نور و رنگ پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران ميآيند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران از فردا با حضور تازهترين فيلمهاي انيميشن ايران و 61 كشور جهان در پنج سالن آغاز ميشود.
جشنواره امسال شامل بخشهاي مختلف از جمله بخش مسابقه ايران و بينالملل، چشمانداز، نمايشهاي ويژه، كارگاهها و نشستهاي تخصصي است كه ساعت 9 صبح در سالن اصلي، سالن غدير و آسمان مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري، سينما كانون و سالن دانشكده صدا و سيما آغاز ميشود و با نمايش در 5 سالن، برنامهها در هر روز تا پايان روز دهم اسفند ادامه مييابد.
در جشنواره امسال 104 فيلم در بخش مسابقه ايران و 172 فيلم در بخش مسابقه بينالملل حضور دارند و كار داوري بخش مسابقه ايران به نيمههاي خود رسيده و داوران شناخته شده بخش مسابقه بينالملل از روز شنبه بررسي فيلمهاي اين بخش را آغاز كردهاند.
فردا در نخستين روز جشنواره پويانمايي تهران در مجموع 250 فيلم در بخشها و سالنهاي مختلف به نمايش در ميآيد.
در سالن اصلي علاوه بر نمايش 15 فيلم در بخش مسابقه ايران و 28 فيلم در بخش مسابقه بينالملل، در بخش چشمانداز، آثار بوردو با نمايش 9 فيلم ساعت 30/15 بررسي ميشود و در بخش نمايشهاي ويژه ساعت 30/19 ، 9 فيلم از بهرام روحاني به روي پرده ميرود. سانس ساعت 30/21 نيز به نمايش فيلم بلند «اوسهآم» اختصاص دارد.
فردا در سالن غدير 26 فيلم در بخش مسابقه ايران و 10 فيلم در بخش مسابقه بينالملل به نمايش در ميآيد. بخش نمايشهاي ويژه در اين سالن ساعت 9 به «لهستان، سرزمين ايدههاي بصري» با حضور 11 فيلم اختصاص دارد و در بخش چشمانداز ساعت 11 فعاليتهاي دانشكده صدا و سيما در زمينه پويانمايي با نمايش 8 فيلم بررسي ميشود. همچنين «آموزش پويانمايي بريتانيا، ايبيآي» نام بخش ديگري از برنامه چشمانداز است كه ساعت 30/19 با نمايش 9 فيلم در سالن غدير برگزار ميشود و در ادامه برنامه چشمانداز 9 فيلم «سه ـ ما ـ فور، مداد جادو» به روي پرده ميرود.
در سالن آسمان ساعت 9 فيلم بلند «در ميان تيغها» به نمايش در ميآيد، همچنين 15 فيلم در بخش مسابقه ايران و 28 فيلم در بخش مسابقه بينالملل نمايش داده ميشوند، مروري بر آثار بهرام روحاني با نمايش 9 فيلم در ساعت 30/17 و پخش فيلم بلند «چاي خون و ريسمان سرخ» در ساعت 30/21 از ديگر برنامههاي اين سالن است.
در سينما كانون دو سانس 9 و 11 به نمايش 14 فيلم براي كودكان و نوجوانان اختصاص دارد، نمايش فيلم بلند «در ميان تيغها» در ساعت 30/13 و 15 فيلم در بخش مسابقه ايران و 19 فيلم در بخش مسابقه بينالملل ديگر برنامههاي سينما كانون را تشكيل ميدهند.
در سالن دانشكده صدا و سيما برنامهها از ساعت 30/13 آغاز ميشود و با نمايش 15 فيلم در بخش مسابقه ايران و 19 فيلم در بخش مسابقه بينالملل ادامه مييابد.
نشست تخصصي روز اول با عنوان «تك فريمهاي ماندگار» به سخنراني سعيد توكليان اختصاص دارد كه ساعت 30/15 در سالن كنفرانس مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون واقع در خيابان حجاب برگزار ميشود.
با حضور پنج انيماتور برجسته جهاني از شنبه پنجم اسفند داوري بخش مسابقه بينالملل پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران آغاز شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، 4 داور خارجي اين بخش روز چهارم اسفند وارد ايران شدند و از روز شنبه در نشستهاي مختلف به قضاوت در باره 173 فيلم حاضر در بخش بينالملل خواهند پرداخت.
بر اساس اين گزارش اوليويه ژراركاترن و اگنس واتسون مقي از كشور فرانسه، بوريوي داونيكويچ از كرواسي، اتو آلدر از سوئيس به همراه عبدالله عليمراد از ايران داوران بخش بينالملل را تشكيل ميدهند كه برگزيدگان مختلف اين بخش را معرفي خواهند كرد و 10 اسفند در مراسم اختتاميه جشنواره پويانمايي تهران با اهداي تنديس جشنواره و جوايزي از برگزيدگان تجليل خواهد شد.
5 فيلم بلند انيميشن از انيماتورهاي شناخته شده جهان در بخش مسابقه بينالملل پنجمين جشنواره پويانمايي تهران به نمايش در ميآيد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين فيلمها كه به همراه فيلمهاي كوتاه انيميشن در بخش مسابقه بينالملل مورد قضاوت و داوري قرار ميگيرند، «عشق من»، «راز گل سرخس»، «اوسهآم»، «در ميان تيغها» و «قلعه معلق هاول» نام دارد.
بر اساس اين گزارش «عشق من» ساخته الكساندر پتروف انيماتور شهير روسيه است كه داستان آن در پايان قرن نوزدهم در مسكو ميگذرد.
پتروف سال گذشته ميلادي با آخرين فيلمش جايزه ويژه هيأت داوران و تماشاگران هيروشيما، جايزه فيپرشي جشنواره لايپزيك و ديپلم افتخار جشنواره بالكانيا را از آن خود كرد.
«راز گل سرخس» ساخته «تادوژ ويلكور» كارگردان چك در باره چهار عروسك خيمه شب بازي است كه در يك كوهستان زندگي ميكنند. اين فيلم برنده جوايز متعددي از جمله جايزه جشنواره فيلم كودكان ارمنستان، جشنواره فيلم بوسان و جايزه جشنواره بينالمللي فيلم كودكان مصر در سال 2006 شده است.
«اوسهآم» داستان دو كودك يتيم است كه به راهبي بودايي سپرده ميشوند و ماجراهاي مختلفي براي آنها اتفاق ميافتد. «باك يوبسئونگ» كارگردان كرهاي اين فيلم را در سال 2004 ساخته كه برنده جايزه بزرگ جشنواره انسي و جايزه بزرگ جشنواره كن ژونيور در همان سال شده است.
«در ميان تيغها» ساخته يك زوج سوئدي با نام «لوتا جفنبليد» و «يوزي جفنبليد» است كه برنده جوايز متعددي از جمله جايزه اول جشنواره فيلم كودكان شيكاگو، بهترين فيلم بلند جشنواره تيندير نيديز، تقدير ويژه در جشنواره زاگرب و جايزه سيكائه جشنواره كن ژونيور در سال 2006 شده است. فيلم در يك اردوي تابستاني موسيقي ميگذرد.
«قلعه معلق هاول» ساخته «هايائو ميازاكي» از بزرگترين كارگردانان پويانمايي ژاين داستان سوفي، دختر نوجوان و كوشايي است كه گرفتار جادوگر مرموزي به نام «هول» ميشود.
اين فيلم نامزد بهترين پويانمايي بلند، جايزه اسكار سال 2006، بهترين فيلم جايزه انسي و برنده جايزه بهترين پويانمايي از انجمن منتقدان نيويورك بوده است.
كودكان و نوجوانان ساعت 9 و 11 روزهاي برگزاري جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران ميتوانند به صورت رايگان به تماشاي فيلمهاي انيميشن كه مخصوص كودكان نمايش داده ميشود، بنشينند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين فيلمها در دو سانس در سينما كانون به نمايش در ميآيند و در اين بخش 32 فيلم كه انيماتورهاي شناخته شده خارجي مخصوص كودكان ساختهاند، به روي پرده ميرود.
از جمله اين فيلمها ميتوان به «يوهان دانشمند كوچك» ، «تب فوتبال ننه موستانگ»، «معماهاي خرگوش»، «داستانهاي جنونآميز»، «آب نبات چوبي مرگ»، «پيتزاي ماريو»، «قورباغه كوچك» و ... اشاره كرد.
نمايش ويژه كودكان از 6 تا 10 اسفند در دو سانس 9 و 11 در سينما كانون برگزار ميشود. علاوه بر اين روز 6 اسفند جشنواره فيلم كودكان براي كودكان با حضور بيش از 80 فيلم كودكان و نوجوانان در مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان برپا ميشود.
فعاليتهاي استوديو «ريسونكوويچ» بزرگترين استوديو توليد فيلم انيميشن در لهستان كه سازنده آثار شاهكاري چون «لولك و بولك» و «ركس، سگ كوچولو» بوده، در پنجمين جشنواره پويانمايي تهران مرور ميشود.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، در بخش نمايشهاي ويژه فعاليتهاي پويانمايي «لهستان، سرزمين ايدههاي بصري» با نمايش فيلمهايي از اين استوديو بررسي خواهد شد.
فيلمهاي كودكان بخش اعظم توليدات اين استوديو را تشكيل داده و نزديك75 درصد محصولات آن را در بر ميگيرد.
استوديو «ريسونكويچ» از سال 1947 به اين سو بيش از يكهزار قسمت از مجموعههاي تلويزيوني، پيامهاي بازرگاني، فيلمهاي كوتاه و بلند را با بهرهگيري از انواع سنتي و مدرن تكنيكهاي پويانمايي عرضه كرده است.
لهستان سرزمين شخصيتهاي محبوب كارتوني از نظر هنرهاي بصري جزء كشورهاي برجسته اروپاي شرقي و حتي جهان است و اين پيشينه تأثيرات بسياري بر توليدات و آثار پويانمايي اين كشور داشته است.
به گفته مهدي باقري، مدير روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، امسال در جشنواره پويانمايي تهران 325 سانس نمايش در 5 سالن به ارايه آخرين آثار پويانمايي ايراني و خارجي اختصاص يافته است.
وي افزود: مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون با داشتن 4 سالن نمايش و سالن نمايش دانشكده صدا و سيما همزمان به نمايش آثار بخشهاي مختلف جشنواره پويانمايي ميپردازند. به اين ترتيب علاقهمندان به هنر پويانمايي ميتوانند در 5 روز برگزاري جشنواره پويانمايي تهران بيش از 400 اثر ارايه شده در اين جشنواره را به تماشا بنشينند.
مدير روابط عمومي كانون تأكيد كرد: به دليل استقبال گسترده در دورههاي پيش، امسال با تدابير به عمل آمده ظرفيت سالنهاي نمايش جشنواره به 2130 صندلي افزايش يافته است.
باقري تأكيد كرد: سينما كانون با دارا بودن تجهيزات پيشرفته صوتي و تصويري از روز 6 تا 10 اسفند دو سانس صبح خود را به نمايش رايگان آثار پويانمايي راه يافته به بخش مسابقه اختصاص داده است كه مسؤولان مدارس ميتوانند با هماهنگي قبلي دانشآموزان را به تماشاي اين فيلمها بياورند.
وي افزود: نمايش 6 فيلم بلند پويانمايي كه برگزيده جشنوارههاي معتبر جهاني هستند از ديگر ويژگيهاي اين دوره از جشنواره پويانمايي تهران به شمار ميآيد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، 4 هنرمند از كشورهاي فرانسه، كانادا، سوييس و كرواسي و يك هنرمند ايراني از روز پنجم اسفند جاري كار بررسي 137 فيلم پويانمايي خارجي را آغاز ميكنند.
بنابراين گزارش، اليويه كاترين يكي از داوران بخش مسابقه بينالملل جشنواره پويانمايي تهران نماينده كشور فرانسه در آسيفا و مسؤول برگزاري روز جهاني پويانمايي است. او همچنين عضو هيأت مديره انجمن فيلم پويانمايي فرانسه (افكا) نيز هست.
نانسي مري رييس بخش فروش و بازاريابي اروپا و آفريقاي مركز ملي فيلم كانادا ديگر داور اين بخش است.
اوتو آلدر مؤسس جشنواره بينالمللي پويانمايي فانتوچ سوييس، مدرس گروه پويانمايي كالج هنري اچ.جي.كي و مشاور و عضو هيأت انتخاب چندين جشنواره در آلمان، استوني و فنلاند نيز يكي ديگر از داوران بخش مسابقه بينالملل جشنواره پويانمايي تهران است.
ديگر داور اين بخش بوريووي داونيكوويچ (بوردو) از كشور كرواسي است. وي عضو شوراي جشنواره پويانمايي زاگرب، دبيركل آسيفا (1994 تا 2000) و سازنده آثار بسيار مشهور انيميشن است.
پنجمين عضو هيأت داوران بخش مسابقه بينالملل جشنواره پويانمايي عبدالله عليمراد انيماتور مطرح ايراني است. آثار عليمراد در بيش از 8 جشنواره پويانمايي جهان جوايزي را كسب كرده است. او همچنين مؤلف دو كتاب با نامهاي «نگاه» (چگونه فيلم بسازيم) و «روشهاي ساده متحرك سازي» است.
برنامههاي پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران به صورت زنده و مستقيم براي بيش از 12هزار كاربر اينترنتي در سراسر دنيا پخش خواهد شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، محسن چينيفروشان مديرعامل كانون در نشست خبري اين جشنواره كه با حضور سيدحسين وزيري رييس و محمدرضا كريميصارمي دبير جشنواره برگزار شد، با اعلام اين خبر گفت: برنامههاي مختلف جشنواره از ساعت 11 تا 12 صبح و 6 تا 7 بعد از ظهر ايام برگزاري بر روي سايت جشنواره با نشاني www.tehran-animafest.ir قرار ميگيرد و كاربران اينترنتي در سراسر دنيا ميتوانند به تماشاي بخشهاي مختلف جشنواره و همچنين برخي فيلمهاي بخش مسابقه به صورت كامل بنشينند.
دبيرخانه جشنواره با ارسال دعوتنامه به 12هزار كاربر اينترنتي و در اختيار قرار دادن نام كاربري و رمز عبور امكان نمايش فيلمها را فراهم كرده است. اين برنامهها شامل اتفاقات 12 ساعت گذشته جشنواره و فيلمهاي در حال نمايش ميشود.
مديرعامل كانون عنوان كرد: جشنواره پويانمايي به هدف خود كه مطرح شدن اين سينما بود رسيده است و در مقايسه با سالهاي گذشته ميتوانيم ادعا كنيم كه سينماي پويانمايي ديگر مهجور نيست و آرزوي ما برآورده شده است چرا كه در طول 10 سال برگزاري جشنواره پويانمايي هنرمندان بسياري در اين رشته مشغول به كار شدهاند و مؤسسات خصوصي بسياري به وجود آمدهاند.
چينيفروشان با اشاره به بخشهاي مختلف پنجمين جشنواره پويانمايي گفت: در مجموع انيماتورهاي 61 كشور در جشنواره شركت كردهاند و 570 فيلم بينالمللي از ايران نيز 592 فيلم به بخشهاي مختلف رسيده است.
در بخش مسابقه بينالملل از بين فيلمهاي ايراني 23 فيلم و از بين فيلمهاي خارجي 137 فيلم براي حضور در اين بخش انتخاب شدهاند.
در اين بخش اوليويه ژرار كاترن از فرانسه، بوريوي داونيكويچ از كرواسي، اتو الدر از سوئيس، اگنس واتسون مقي از فرانسه و عبدالله عليمراد از ايران كه از انيماتورهاي مشهور جهاني هستند به داوري آثار ميپردازند.
در بخش سينماي ايران نيز 79 فيلم حضور دارند كه پروين تجويد، ناصر گلمحمدي، حميد نويم، اميرمحمد دهستاني و محمدمهدي عسگرپور داوري آثار اين بخش را به عهده دارند.
چينيفروشان با تأكيد بر تأثير بسيار بخشهاي جنبي جشنواره بر كل اين رويداد، گفت: بخش چشمانداز، نشستهاي تخصصي و كارگاههاي آموزشي از بخشهاي جنبي اين رويداد است و نمايشگاه پويانمايي نيز با حضور 40 شركت خصوصي برپا خواهد شد كه در اين نمايشگاه تعدادي كارگاه تخصصي هم وجود دارد.
مديرعامل كانون اظهار اميدواري كرد كه در دورههاي بعدي، بخش نمايشگاهي جشنواره تهران به بازار خريد و فروش فيلمهاي انيميشن تبديل شود.
او گفت: در حال حاضر صدا و سيما و آموزش و پرورش مشتريان اصلي فيلمهاي انيميشن هستند و بايد به رونق اين بازار كمك كنند.
چينيفروشان عنوان كرد: يكي ديگر از اهداف ما فعال كردن بخش خصوصي در توليد فيلم انيميشن و رونق سينماي پويانمايي به وسيله اين بخش بود كه از زمان برپايي اولين دوره تاكنون شركتهاي بسياري فعال شدهاند و اين رويداد فرخنده به رونق اقتصادي سنيماي انيميشن و حضور در بازارهاي بينالمللي كمك بسيار ميكند. در عين حال وظيفه متوليان دولتي سينما حمايت بيشتر و جديتر از اين بخش است و سينماي پويانمايي بدون حمايت دولتي نميتواند نقش خود را ايفا كند.
مديرعامل كانون به حضور محمدرضا جعفريجلوه معاون سينمايي وزارت ارشاد در يكي از نشستهاي تخصصي جشنواره اشاره كرد و گفت: با حضور ايشان بحث نقش دولت در توليد و پخش فيلمهاي انيميشن روشنتر ميشود.
او يكي از نقطه ضعفهاي اصلي سينماي پويانمايي در ايران را عدم اكران سينمايي اين فيلمها دانست و افزود: يكي از اهداف جشنواره براي دورههاي بعد اكران سينمايي فيلمها به صورت بستههاي پويانمايي است.
در حال حاضر، فيلمهاي توليد شده كانون در كشورهاي ديگر به نمايش در ميآيد و به تازگي بسته انيميشني با عنوان «دنياي كوچك بهادر» در بيش از 20 سينماي فرانسه به نمايش در آمده و 26هزار و 700 دانشآموز فرانسوي آن را ديدهاند.
چينيفروشان افزود: اين اتفاق بايد در داخل كشور هم بيفتد و فيلمهاي بلند و كوتاه انيميشن نمايش داده شوند. چرا كه اكران فيلمها به رونق اقتصادي اين سينما كمك ميكند. آموزش و پرورش در اين زمينه ميتواند نقش محوري داشته باشد و با در نظر گرفتن زمانهايي براي استفاده دانشآموزان به اكران فيلمها كمك كند.
توليد بازيهاي رايانهاي يكي از مقولاتي بود كه مديرعامل كانون بر نقش آن در اقتصاد انيميشن در داخل كشور تأكيد كرد و گفت: بايد برنامهريزيهايي براي فعال كردن انيماتورها و شركتها در توليد بازيهاي انيميشن صورت گيرد. چرا كه در حال حاضر بيش از 90 درصد اين بازيها وارداتي است در حالي كه بازار بسيار وسيع، پرسود و اثرگذاري دارد.
او گفت: اميدواريم در سالهاي بعد بخشي از جشنواره را به بازيهاي رايانهاي انيميشن اختصاص دهيم.
آثار پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران از 6 تا 10 اسفند در 5 سالن شامل سالن اصلي مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون، سالن غدير، سينما كانون، سالن آسمان و دانشكده صدا و سيما نمايش داده خواهد شد.
فيلم «رنگين كمان چاپي» كه در سال 2006 برنده بهترين فيلم كوتاه در جشنواره منتقدان جوان كن شده است، در بخش مسابقه بينالملل پنجمين جشنواره پويانمايي تهران حضور دارد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين فيلم ساخته «مالكوم ساترلند» انيماتور كانادايي است و علاوه بر جشنواره منتقدان جوان كن، جايزه اولين فيلم در جشنواره پويانمايي هيروشيما، جايزه ويژه هيأت داوران جشنواره بينالمللي فيلم مونترال و جايزه هيأت داوران جشنواره فيلم مسكو در سال 2006 را از آن خود كرده است.
داستان فيلم «رنگين كمان چاپي» در باره حيات يافتن زبانهاي نوشتاري پرندگان است.
پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران 6 تا 10 اسفند در مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان واقع در خيابان حجاب برگزار ميشود.
انيميشن «شرلوك هلمز و دكتر واتسن» در بخش مسابقه بينالملل پنجمين جشنواره پويانمايي تهران به نمايش در ميآيد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين فيلم اثري پليسي است كه در آن شرلوك هلمز و دكتر واتسن، مرگ لرد اوتردروك را بررسي ميكنند و در طول بازجويي روايتهاي جديدي آشكار ميشود.
بر اساس اين گزارش «الكساندر بابنوف» انيماتور روسي سازنده اين فيلم است كه بنياد برنامههاي ولفار آن را تهيه كرده است.
فيلم «شرلوك هولمز و دكتر واتسن» با روش بتاكم در سال 2005 ساخته شده است.
فيلم «قلعه معلق هاول» كه در سال 2006 نامزد جايزه اسكار در بخش پويانمايي شده بود، در بخش نمايش فيلمهاي بلند پنجمين جشنواره پويانمايي تهران حضور دارد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين فيلم ساخت «هايائو ميازاكي» پويانماي صاحب سبك ژاپني است كه برنده جايزه بهترين پويانمايي از انجمن منتقدان نيويورك در سال 2005، برنده بهترين جوايز انسي در سال 2006 و نامزد بهترين پويانمايي بلند، آكادمي فيلمهاي علمي- تخيلي- فانتزي و ترسناك سال 2006 شده است.
«قلعه معلق هاول» داستان سوني دختر نوجوان و كوشايي است كه وقتي جادوگر زيبا و مرموزي به اسم «هول» از او دلبرايي ميكند، زندگياش دچار تلاطم ميشود.
اين فيلم دوشنبه 7 اسفند در دومين روز جشنواره ساعت 30/21 در سالن اصلي مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون در خيابان حجاب و سهشنبه 8 اسفند ساعت 30/13 در سينما كانون به نمايش در ميآيد.
161 فيلم در بخش بينالملل جشنواره پويانمايي تهران حضور دارند.
137 فيلم از 61 كشور جهان به همراه 24 فيلم ايراني در بخش مسابقه بينالملل پنجمين جشنواره پويانمايي تهران با يكديگر به رقابت ميپردازند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، در اين دوره استقبال انيماتورهاي ديگر كشورها براي حضور در اين رويداد بسيار چشمگيرتر از دورههاي قبل بوده و از تمام قارهها جديدترين فيلمهاي انيميشن به جشنواره ارسال شده است.
هيأت انتخاب اين بخش از 562 فيلم ارسال شده 161 فيلم را براي حضور در بخش مسابقه بينالملل انتخاب كرده است.
بنابراين گزارش بيشترين استقبال از سوي كشورهاي اروپايي از جشنواره صورت گرفته است و انيماتورهاي 32 كشور اروپايي تازهترين آثار خود را در اين رويداد نمايش ميدهند.
براين اساس از آسيا 14 كشور، آفريقا 7 كشور، آمريكا 6 كشور و اقيانوسيه دو كشور در پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران حضور دارند.
كار داوری آثار بخش مسابقه بينالملل از 5 اسفند يك روز قبل از برگزاري جشنواره آغاز ميشود.
صدا و سيماي جمهوري اسلامي با 20 فيلم در جشنواره پويانمايي تهران شركت كرد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، در بخش مسابقه ايران پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران، 20 فيلم از آثار توليدي مؤسسه فرهنگي صبا و صدا و سيماي مركز چهارمحال و بختياري به بخش مسابقه ايران راه يافتهاند.
بنابراين گزارش فيلمهاي هيچ روزي، جنگل ما، شب رنگي، ميدان فردوسي، آب، آرامش ابدي، رستوران متروك، داستان راستان، دستهاي مهربان، شهرام ناظري، كلاغها، خورجين خورجين خاك تا افلاك، هديه، صبح بخير آقاي... ، سبزك، طنزهاي اجتماعي، افسانه ماردوش، آريو پهلوان كوچك، چهارشنبه سوري و برگ سفيد آثار ساخته شده توسط هنرمندان صدا و سيما هستند كه در بخش مسابقه ايران با ديگر آثار انيماتورهاي ايراني رقابت خواهند كرد.
مهدی باقری مدير روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان در باره ويژگيهاي اين دوره از جشنواره گفت: علاوه بر حضور 104 فيلم در مسابقه ايران و 161 فيلم در بخش مسابقه بينالملل، نمايشهاي ويژه، چشمانداز، كارگاهها و نشستهاي تخصصي از ديگر برنامههاي اين دوره از جشنواره است.
وي افزود: در بخش نمايشهاي ويژه آثار دو كارگردان صاحب سبك ايراني در زمينه انيميشن به نمايش در ميآيد. همچنين در اين بخش سينماي كشورهاي پيشرو در زمينه انيميشن با نمايش آثار برتر آن كشورها بررسي ميشود. جشنواره جشنوارهها و نمايش فيلمهاي بلند نيز از ديگر بخشهاي نمايش ويژه است.
مدير روابط عمومي كانون اظهار داشت: بخش چشمانداز جشنواره به بررسي عملكرد و فعاليت چند مؤسسه توليد فيلمهاي انيميشن در داخل و خارج از كشور اختصاص دارد.
همچنين فيلمهاي برگزيده چهار دوره جشنواره پويانمايي تهران در اين بخش به روي پرده ميرود.
به گفته باقري برنامههاي جنبي جشنواره شامل برپايي كارگاههاي آموزشي و نشستهاي تخصصي است.
وی گفت: در كارگاههاي آموزشي فيلمهاي انيميشن ايراني با حضور استادان اين رشته براي هنرجويان انيميشن آسيبشناسي و بررسي خواهند شد.
وی افزود: در نشستهاي تخصصي نيز مسؤولان سينمايي كشور و همچنين مؤسسات توليد فيلمهاي انيميشن حضور خواهند داشت و مشكلات اين سينما را بررسي و براي بهبود كيفيت فيلمها و حضور بيشتر آنها در بازار جهاني راهكارهايي را ارايه خواهند كرد.
كشور فرانسه با ارسال 99 فيلم به پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران ركورددار حضور در اين جشنواره شد.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، در بخش مسابقه بينالملل جشنواره پويانمايي تهران 570 فيلم انيميشن از 61 كشور جهان درخواست حضور داشتند كه 142 فيلم از آثار انيماتورهاي جهان در اين بخش پذيرفته شدهاند.
بنابراين گزارش، كشورهاي فرانسه با 99، بريتانيا با 62، كانادا 44، آمريكا 37، اسپانيا 35 و لهستان با 23 فيلم در اين جشنواره حضور يافتهاند.
از قاره آفريقا نيز 16 فيلم به بخش مسابقه بينالملل جشنواره پويانمايي تهران ارسال شده است. هيأت انتخاب اين جشنواره از ميان آثار رسيده 142 فيلم را تاكنون براي بخش مسابقه بينالملل برگزيده است كه در اين ميان 47 اثر پويانمايي از كشور فرانسه ديده ميشود.
پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران روزهاي 6 تا 10 اسفند در مركز آفرينشهاي فرهنگي و هنري كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان واقع در خيابان حجاب برگزار خواهد شد.
با نزديك شدن به زمان برگزاري پنجمين جشنواره پويانمايي تهران، بازبيني فيلمهاي متقاضي حضور در بخش مسابقه ايران به پايان رسيد و فيلمهاي راه يافته به اين بخش مشخص شدند.
به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، پس از اعلام فراخوان پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران، 592 فيلم انيميشن ايراني كه در سال گذشته ساخته شدهاند، به دبيرخانه جشنواره ارسال شد و هيأت انتخاب پس از بررسي و بازبيني اين فيلمها 80 فيلم در بخش مسابقه ايران و 24 فيلم در بخش تيزر را براي حضور در جشنواره انتخاب كرد.
بنابر اين گزارش در مجموع 592 فيلم متقاضي 104 فيلم به بخش اصلي جشنواره راه يافتند.
هيأت انتخاب پنجمين جشنواره بينالمللي پويانمايي تهران را سياوش زرينآبادي، فرشيد شفيعي، ليسا جميله برجسته و بابك نظري كه همگي از نويسندگان، كارگردانان و انيماتورهاي شناخته شده ايران هستند و افسانه شعباننژاد نويسنده و شاعر كتابهاي كودكان تشكيل ميدهند.















